Ayn vunderlikhe shene historiye mit namen di zibn vayzn maynsters fun Rom. Amsterdam: Abraham Proops, 1775-1776: Difference between revisions
From The Seven Sages of Rome
No edit summary |
m Bonsall moved page מרסן, יעקב בן מאיר Die sieben weisen Meister. Amsterdam: Abraham Proops, 1776 to Ayn vunderlikhe shene historiye mit namen di zibn vayzn maynsters fun Rom. Amsterdam: Abraham Proops, 1775-1776 without leaving a redirect |
||
| (2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
| Line 1: | Line 1: | ||
{{Print | {{Print | ||
|Has Reference Number= | |Has Reference Number=YiddishPrint2 | ||
|Has Display Title= | |Has Display Title=Ayn vunderlikhe shene historiye mit namen di zibn vayzn maynsters fun Rom. Amsterdam: Abraham Proops, 1775-1776 | ||
|Has | |Has Total Number Of Pages=47 | ||
|Has Language Group Within Version=Yiddish | |Has Incipit Or Textual Title=Ayn vunderlikhe shene historiye mit namen di zibn vayzn maynsters fun Rom | ||
|Has Siglum Of The Version Of The Seven Sages=H (Historia Septem Sapientum) | |||
|Has Language Group Within Version=Yiddish Version H | |||
|Was Translated Or Adapted From=Dutch Prose Version H | |||
|Has Printer=Abraham Proops | |Has Printer=Abraham Proops | ||
|Was Printed For=Sender ben Elye Masel | |||
|Has Place Of Printing=Amsterdam, Netherlands | |Has Place Of Printing=Amsterdam, Netherlands | ||
|Has Date Of Print=1776 | |Has Start Date Of Print=1775 | ||
|Has End Date Of Print=1776 | |||
|Has Hebrew Date Of Print=5536 | |||
|Has Language=Yiddish | |Has Language=Yiddish | ||
|Is Prose Or Verse=Prose | |Is Prose Or Verse=Prose | ||
|Has Illustrations=No | |Has Illustrations=No | ||
|Has | |Has Digitisation=https://sammlungen.ub.uni-frankfurt.de/jd/content/titleinfo/1786481 | ||
|Has Note=[Added by Elisabeth Böttcher | |Has Modern Research Literature=Von Bernuth (2023); Von Bernuth (2024); Von Bernuth and Schmid (2026); Paucker (1959); Paucker (1961) | ||
|Has Catalogue=https://ubffm.hds.hebis.de/Record/HEB182119335 | |||
|Has Note=From Ruth von Bernuth: the source for this text is a Dutch print in the tradition of Leeu’s Dutch edition (1479), but different from Jacob ben Meir Maarssen’s translation (no. 2). Though it contains no woodcuts, like all other Yiddish translations of the ''Seven Sages'', it does include the captions for illustrations—printed in Hebrew square letters—that appear in some Dutch editions. | |||
[Added by Elisabeth Böttcher and Jane Bonsall] | |||
}} | }} | ||
{{Copy | {{Copy | ||
|Has Library=Frankfurt am Main, Universitätsbibliothek | |Has Library=Frankfurt am Main, Universitätsbibliothek | ||
|Has Shelfmark=Jud. Germ. 554 | |Has Shelfmark=Jud. Germ. 554 | ||
|Has Note=https://ubffm.hds.hebis.de/Record/HEB182119335 | |||
https://sammlungen.ub.uni-frankfurt.de/jd/content/pageview/1786486 | |||
}} | }} | ||
Latest revision as of 16:04, 16 February 2026
| General Information | |
|---|---|
| Reference Number | YiddishPrint2 |
| Page/Folio range | |
| Total number of pages | 47 |
| Format | |
| Textual Relationships | |
|---|---|
| Translated/adapted from (Version/text) | Dutch Prose Version H |
| Source for information on textual relationship to broader tradition | |
| Digital Resources & Modern References | |
|---|---|
| Digitisation | https://sammlungen.ub.uni-frankfurt.de/jd/content/titleinfo/1786481 |
| Modern Edition | |
| Modern research literature | Von Bernuth (2023), Von Bernuth (2024), Von Bernuth and Schmid (2026), Paucker (1959), Paucker (1961) |
| Catalogue | https://ubffm.hds.hebis.de/Record/HEB182119335 |
| Copies | |||
|---|---|---|---|
|
| Language Information | |
|---|---|
| Language of text | Yiddish |
| Regional or specific language of text | |
| Source for regional or specific language of text | |
| Prose or verse | Prose |
| Note |
|---|
|
From Ruth von Bernuth: the source for this text is a Dutch print in the tradition of Leeu’s Dutch edition (1479), but different from Jacob ben Meir Maarssen’s translation (no. 2). Though it contains no woodcuts, like all other Yiddish translations of the Seven Sages, it does include the captions for illustrations—printed in Hebrew square letters—that appear in some Dutch editions.
[Added by Elisabeth Böttcher and Jane Bonsall] |
| Titles & Classification | |
|---|---|
| Standardised title of narrative | |
| Incipit or textual title | Ayn vunderlikhe shene historiye mit namen di zibn vayzn maynsters fun Rom |
| Siglum of the version of the Seven Sages | H (Historia Septem Sapientum) |
| └ Language Group within Version | Yiddish Version H |
| └ Narrative/Scholarly Group within Version | |
| └ Further scholarly subgroup (1) | |
| └ Further scholarly subgroup (2) | |
| Printing Details | |
|---|---|
| Name of printer | Abraham Proops |
| Printed for | Sender ben Elye Masel |
| Name of author | |
| Place of printing | Amsterdam, Netherlands |
| Date of Printing | 1775 - 1776 |
| Islamic date of printing | |
| Hebrew date of printing | 5536 |
| Source of date printing | |
| Physical Characteristics | |
|---|---|
| Material | |
| Height | |
| Width | |
| Illustrations | No |
| Embedded Stories |
|---|
| No embedded stories |