Property:Has Collation

From The Seven Sages of Rome

This is a property of type Text

Showing 20 pages using this property.
B
'''Part I:''' * 1ra-116rb: 'Gesta Romanorum' (Redaction B) * 117ra-161vb: Jacobus de Cessolis, 'Schachzabelbuch' * 162ra: Verses and riddles '''Part II:''' * 164ra-200rb: Konrad von Megenberg: 'Buch der Natur' * 200va-223vb: 'Problemata Aristotelis' * 224ra-226va: 'Vision auf das Jahr 1401' * 226va-vb: Moral complaint * 227ra-259va: 'Regimen sanitatis' * 259va-260va: 'Theriak-Traktat' * 260va-270va: Medical treatise * 271ra-277vb: 'Freidank' * 274ra-274va: 'Vom Pfennig' * 278ra-286vb: 'Cato' * 287ra-307vb: Hugo von Trimberg: 'Der Renner' * 308ra-va: 'Verworfene Tage' * 309ra-314r: 'Freidank' * 314r-321r: Medical texts and blessings  +
* 96v-151v: Erhart Groß: 'Grisardis' * 151v-182v: Johannes von Tepl: 'Der Ackermann aus Böhmen'   +
The text is a version of the Gesta Romanorum, Redaction B, containing: * 42v-45v - 'Gydo und Thyrus' (D) * 49v-64v - Sieben weise Meister  +
Titel f. 1a, ديوان البحتري lt. Ahlwardt Identifikation des Werks als "Dīwān al-Buḥturī" falsch. Sammlung verschiedener Stücke, meist in Versen, aus neuerer Zeit. f. 141b-155 Ein Stück aus dem Werk: جوهر الثمين فيما يتعلق بمعاملة المسلمين Aussprüche betreffend das Benehmen der Gläubigen (Höflichkeit, Sitzenbleiben). f. 155b-159 Auszug aus dem Werk: مدارة الناس (Fawāʾid muḫtāra min kitāb mudārat an-nās) von Ibn-Abi-'d-Dunyā; über das Täuschen und Hintergehen. f. 160-169a: Sammlung von vierzig ḥadīṯen: die 1. und 2. ḥadīṯen fehlen; vorhanden sind die 3. bis 30.<div></div>  +
* (1ra-3vb) [Du foteor], incomplet de la fin * (6ra-9va) Dou sagretaig, incomplet du début * (9va-10rb) De Brifaut * (10va-11va) De celui qui cracha sor ses morterés [= Vilain de Farbu, par Jean Bodel] * (11va-12ra) De celui qui bota la pierre * (12ra-16rb) La voie d'anfer, [par Raoul de Houdenc] * (16rb-26va) Do chevalier a l'espee * (26va-36rb) La mule sanz frain, [par Paien de Maisieres] * (36rb-38rb) De Marco et de Salemon * (38rb-39rb) De dan Denier * (39va-41ra) De la mere qui desfandoit sa fille vit a nomer [= De l'escuiruel] * (41ra-42rb) De la grue, version I dite continentale * (42rb-43ra) Des putains et des lecheors * (43ra-44ra) De la damoise[le] qui vost voler * (44ra-45va) D'Estula et de l'anel de la paelle [= De Gombert et des deus clers, par Jean Bodel] * (45va-47rb) De la male honte, version II dite de Huon * (47rb-49va) Li escomeniemanz au lecheor * (49va-52va) Do mire de Brai * (52va-55vb) D'Auberee, incomplet de la fin * (56ra-57ra) De la sorisete des estopes, suite et fin du texte commencé au f. 175ra-vb * (57ra-va) Des clers * (57va-58ra) Des vilains * (58ra-59vb) De la damoisele qui n'oït parler de fotre qui n'aüst mal au cuer, version II * (59vb-60vb) De la dame qui fu fotue sor la fosse son mari * (60vb-63rb) Des XV signes * (63rb-64rb) De la coille noire * (64rb-65rb) Do con, dou vit et de la soriz qui alerent vandangier * (65rb-vb) De Porcelet * (65vb-67ra) Li esbaubisemanz lecheor [= Deus bordeors ribauz] * (67ra-68rb) Coquaigne * (68rb-69vb) La bataille d'Anfer et de Paradis * (69vb-70rb) Des changeors, par Jean * (70rb-71va) Des bochiers * (71va-72vb) Des cordoaniers * (72vb-74ra) D'avoir et de savoir, par Jean de Choisi * (74ra-75ra) Des c+,o00rdiers * (75ra-vb) Do pré tondu * (75vb-77ra) Des bolangiers * (77ra-78ra) Des tisseranz * (78ra-80va) De la dame qui fist batre son mari [= La borgoise d'Orliens] * (80va-88vb) De la dame qui conchia lo preste, lo preost, lo forestier [= De Constant du Hamel] * (88vb-90vb) De l'evesque qui beneï le con * (90vb-93va) De la dame qui fist entandant son mari qu'il sonjoit [= Des tresces] * (93va-100vb) De cort mantel [= Mantel mautaillé] * (100vb-102vb) Li sohaiz desvez, par Jean Bodel * (102vb-103va) De la dame qui fist son mari mort [= Le vilain de Bailluel]. par Jean Bodel * (103va-108ra) Des IIII larrons [= De Barat et de Haimet], par Jean Bodel * (108ra-vb) La Patrenostre l'userier * (108vb-111ra) La credoz * (111ra-vb) Des sohaiz que sainz Martins dona anvieus et coveitos ou D'anvieus et de coveiteus, par Jean Bodel * (111vb-112rb) De la vielle qui oint la palme au chevalier * (112rb-vb) De la damoisele qui sonjoit qu'on la fotoit * (112vb-114rb) La devise aus lecheors * (114rb-115rb) De borjois borjon [= Li dis Raoul de Hosdaing], par Raoul de Houdenc * (115rb-116rb) Do maignien qui foti la dame * (116rb-117rb) D'Estula * (117rb-124va) Catons en romanz, par Adam de Suel * (124va-135va) De Richaut * (135va-vb) Des fevres; incomplet de la fin * (136ra-143rb) Do segretain * (143rb-vb) Do preste qui manja mores * (143vb-145rb) Do vilain qui conquist paradis par plait * (145rb-146va) La plantez * (146va-149ra) De Berangier a lonc cul * (149ra-151vb) De Hueline et d'Aiglantine * (151vb-156vb) De Tristan [= Folie Tristan de Berne] * (156vb-159rb) De Connebert, par Gautier le Leu * (159rb-160rb) [Pièce sans titre sur les femmes] * (160rb-162va) [Le chevalier qui recovra l'amor de sa dame] * (162va-164vb) [Le povre clerc] * (164vb-167rb) [Le meunier et les deux clercs] * (167va-169ra) [Quatre souhais saint Martin] * (169ra-174rb) [Du chevalier qui fist les cons parler] * (174rb-175ra) [Eloge des femmes] * (175ra-vb) De la sorisete des estopes * (184ra-205ra) Des VII saiges de Rome * (208ra–283vb) Roman du Saint Graal [= Perceval ou le Conte du Graal], par Chrétien de Troyes   
* 0: Anonyme, Ségurant le Brun, version complémentaire prophétique * 1ra - 44va: Thierry de Vaucouleure, Vie de saint Jean l'évangéliste * 45r - 104r: Anonyme, Prophéties de Merlin * 62rb-62vb: Anonyme, Ségurant le Brun * 91v-91v: Anonyme, Ségurant le Brun, fragment de Bern-Bruxelles * 105r-136: Sept sages de Rome, version A   +
* 1ra - 3va: Sept sages de Rome, version L * 3vb - 3vc: Pierre de Beauvais, Olympiade * 3vc - 4vc: Généalogie des rois de France * 4 - 14v: Chronique de Turpin version Johannes * 15 - 17: Lettre du patriarche de Jérusalem à Innocent III * 17 - 67: Eracles   +
Folios 1-95: Thomas de Cantimpré, Bonum Universale de Apibus Folios 95-192: Scala Coeli Folios 192-94: Histoire d'un chevalier polonais  +
* 2-6b: chapter headings * 6b-8: chapter headings for 'Schachzabel' (not included in the codex) * 9ra-11vb: Gesta Romanorum (Redaction B), including: ** 38ra-52ra - Sieben weise Meister ** 103rb-107ra - Gydo und Thyrus   +
* ''Barlaam und Josaphat'' * ''(Dolopathos)'' * Bischof Adalger von Augsburg: ''Admonitio ad Nonsuindam reclusam''   +
The codex was originally four distinct texts, bound together in the 15th c. The text of the Sieben weise Meister narrative spans two parts. '''Part 1:''' * 1v-100r: John Mandeville's Travels (in German; 'Reisebeschreibung', by Michel Velser) '''Part 2:''' * 101r-120r: Thomas Peuntner: 'Beichtbüchlein' * 120v-145v: 'Lucidarius' * 146r-167r: Irmhart Öser: 'Epistel des Rabbi Samuel an Rabbi Isaac' * 167v-200v: 'Sieben weise Meister', Part 1 '''Part 3:''' * 201r-259v: 'Sieben weise Meister', part 2 * 259v-272v: 'Gesta Romanorum' (German) '''Part 4:''' * 273r-282r: 'Neusohler Cato' * 282r-288v: 'Facetus Cum nihil utilius'  +
1-143: Compendium moralium notabilium, Hieremiae de Montangione 146-245: Scala Coeli  +
* 1r - 170v: Anonyme, Faits des Romains * 171r - 205r: Anonyme, Histoire des empereurs de Rome et des papes * 206r - 222v: Sept sages de Rome, version A   +
* 1r-32v: Sept sages de Rome * 33r-197r: Jacques de Longuyon, Voeux du paon   +
* 1r - 17r: Sept sages de Rome * 17 - 60v: Marques de Rome * 60v - 184v: Laurin, fils de Marques le Sénéchal * 184v - 296r: Cassidorus * 296r - 348v: Helcanus * 348v - 482r: Pelyarmenus * 482r - 593v: Kanor   +
* Jacob van Maerlant, Spieghel historiael, 1ra-8vb, 17ra-32vb, 9ra-16vb,81ra-256ra; * Heinric, Die rose, 284v-316vb, 33ra-80vb, 317ra-327ra; * Funny stories, 327ra-332vb   +
* 1ra-83vb : Gesta Romanorum moralizata * 83vb-104va : Historia septem sapientum (moralizata) * 104vb : blank   +
# 2ra-8v: Scala Coeli # 89r-110r: Pogius de infelicitate principum # 113r-115v: Jhus marie filius. tractatus de cognitione dyei naturalis # 116r-v: Alfonso de Palencia - letter # 116v: Latin letter re: medical doctor, written to Alfonso de Velasco # 118r-121r: Invectiva contra stephanum porcarium civem romanum de perditione et conspiratione adversus santum d. nicholaum ppam... # 121v-129v: Latin letters, Alfonso de Palencia   +
C
* 1r – 144v: Roman de Laurin * 145r – 161v: Roman des sept sages de Rome * 162r –215r: Marques de Rome   +
Manuscript is divided into three volumes. The Seven Sages appears in the third volume (54ra - 63rb). A full list of the 24 other texts that make up the manuscript can be found in the source mentioned above; notably, it includes: Geoffrey of Monmouth, Historia Regum Britannie (vol 1, 111-121); a Latin version of Marco Polo's travel account (vol 2, 38-56); texts concerning Islam, including 'Fides Saracenorum' (vol 2, 71), De origine et progressu et fine Machometi et quadruplici reprobatione eius (vol 2, 71-74), William of Tripoli, De statu Saracenorum (vol 2, 74-79), and a Life of Muhammad (vol 2, 79); Langland, Piers Plowman (B text) (Vol 3, 1-31); Mandeville's Travels (32-53).  +