Tunis Bibliothèque national de Tunisie, MWT 18260: Difference between revisions
From The Seven Sages of Rome
Created page with "{{Manuscript |Has Location=Tunis, Bibliothèque nationale de Tunisie |Has Siglum=MWT 18260 |Has Standardised Title Of Narrative=مائة ليلة وليلة |Has Siglum Of The Version Of The Seven Sages=A101 (Hundred and One Nights) |Has Language Group Within Version=Arabic A101 |Has Material=Paper |Has Language Of Manuscript=North African Maghrebi |Is Prose Or Verse=Prose |Has Illustrations=No }}" |
No edit summary |
||
| (7 intermediate revisions by 3 users not shown) | |||
| Line 1: | Line 1: | ||
{{Manuscript | {{Manuscript | ||
|Has Reference Number=Arab6 | |||
|Has Location=Tunis, Bibliothèque nationale de Tunisie | |Has Location=Tunis, Bibliothèque nationale de Tunisie | ||
|Has Siglum=MWT 18260 | |Has Siglum=MWT 18260 | ||
|Has Standardised Title Of Narrative=مائة ليلة وليلة | |Has Standardised Title Of Narrative=مائة ليلة وليلة (Hundred and One Nights) | ||
|Has Siglum Of The Version Of The Seven Sages=A101 (Hundred and One Nights) | |Has Incipit Or Textual Title=حديث ابن الملك والوزراء السبعة (The Story of the Prince and the Seven Viziers) | ||
|Has Siglum Of The Version Of The Seven Sages=Arabic Version A101 (Hundred and One Nights) | |||
|Has Material=Paper | |Has Material=Paper | ||
|Has Language | |Has Language=Arabic | ||
| | |Has Regional Language=Maghrebi | ||
|Has Source For Regional Language=Lerner (2018); Marzolph and Chraïbi (2012) | |||
|Has Literary Form=Prose | |||
|Has Illustrations=No | |Has Illustrations=No | ||
}} | }} | ||
Latest revision as of 17:05, 4 November 2025
Manuscript Identification
Textual Content & Tradition
Standardised title of narrative
Incipit or textual title
حديث ابن الملك والوزراء السبعة (The Story of the Prince and the Seven Viziers)
Version (siglum)
Languages
Language of text
Regional / specific language
Source for regional language