Corpus Delicti: Difference between revisions

From The Seven Sages of Rome
Byrne (talk | contribs)
No edit summary
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{Inset Story
{{Inset Story
|Has Motif=Adultery; Age versus youth; Animal tale; Dog; Death; Death of husband; Deceitful woman; Foolish old man; Gullible (would-be) lover; Lesson: women’s cleverness and deceit; Marriage; Multiple lovers; Old man; Murder; Disposal of corpse
|Has Motif=Adultery; Age versus youth; Animal tale; Dog; Death; Death of husband; Deceitful woman; Foolish old man; Gullible (would-be) lover; Lesson: women’s cleverness and deceit; Marriage; Multiple lovers; Old man; Disposal of corpse; Violence; Murder; Poison; Women committing violence
|Has Summary=The young wife of an elderly Modenese man convinces her lover to murder her husband. They bury the body together outside of the city walls, where the man's dog discovers it.
|Has Summary=The young wife of an elderly Modenese man wishes to marry her young lover instead. She attempts to poison her husband in order to have it appear like a natural death, but he survives the poison. At last, she convinces her lover to murder her husband, but the lover drops the dagger. She picks it up, and cuts the man's throat herself, stabbing him in the heart for good measure. The two decide to bury the body together outside of the city walls. One day, the dead man's dog passes the place where he is buried, and pulls a bloody piece of cloth from the shallow grave; the alarm is raised, the man's body is exhumed and eventually identified, and his wife is caught and executed.  


Adapted from Wikeley (1983) by Ava Byrne.
 
Adapted from Wikeley's (1983) discussion of ''Erasto'' by Ava Byrne, edited by Jane Bonsall.
}}
}}

Revision as of 16:13, 6 November 2025

The young wife of an elderly Modenese man wishes to marry her young lover instead. She attempts to poison her husband in order to have it appear like a natural death, but he survives the poison. At last, she convinces her lover to murder her husband, but the lover drops the dagger. She picks it up, and cuts the man's throat herself, stabbing him in the heart for good measure. The two decide to bury the body together outside of the city walls. One day, the dead man's dog passes the place where he is buried, and pulls a bloody piece of cloth from the shallow grave; the alarm is raised, the man's body is exhumed and eventually identified, and his wife is caught and executed.


Adapted from Wikeley's (1983) discussion of Erasto by Ava Byrne, edited by Jane Bonsall.

Critical Literature
No critical literature available
Corpus Delicti appears in the following versions and secondary versions
Corpus Delicti is narrated in the following occurrences
No recorded narrations available.
Corpus Delicti appears in the following manuscripts
This inset story appears in no manuscripts of the database