London British Library Or. 225: Difference between revisions

From The Seven Sages of Rome
No edit summary
Bildhauer (talk | contribs)
No edit summary
Line 8: Line 8:
|Has Narrative Or Scholarly Group Within Version=Zahiri al Samarqandi, Sindbadnama
|Has Narrative Or Scholarly Group Within Version=Zahiri al Samarqandi, Sindbadnama
|Was Translated Or Adapted From=Claims to be adapted from Fanaruzi's 9th century translation of a Pahlavi original
|Was Translated Or Adapted From=Claims to be adapted from Fanaruzi's 9th century translation of a Pahlavi original
|Has Language=Persian
|Has Regional Language=Dari (Insha)
|Has Modern Edition=Seyyed Mohammad Bagher Kamaladdini, Tehran, 2013 (Zahiri Sindbadnameh)
|Has Author=Muhammad b. 'Ali az-Zahiri as-Samarqandi
|Has Author=Muhammad b. 'Ali az-Zahiri as-Samarqandi
|Has Canonical Name Of Author=Zahiri al-Samarqandi
|Has Canonical Name Of Author=Zahiri al-Samarqandi
|Has Place Of Production=Hyderabad (Decca)
|Has Place Of Production=Hyderabad (Decca)
|Has Date Of Production=1622 CE
|Has Date Of Production=1622
|Has Islamic Date Of Production=1029 AH
|Has Islamic Date Of Production=1029
|Is Date Uncertain=No
|Has Material=Paper
|Has Material=Paper
|Has Language=Persian
|Has Total Pages In Manuscript=155
|Has Regional Language=Dari (Insha)
|Has Script Style=Nastaliq
|Has Literary Form=Prose
|Has Literary Form=Prose
|Has Script Style=Nastaliq
|Has Total Pages In Manuscript=155
|Has Illustrations=No
|Has Illustrations=No
|Has Modern Edition=Seyyed Mohammad Bagher Kamaladdini, Tehran, 2013 (Zahiri Sindbadnameh)
|Has Modern Research Literature=Haidar and Sardar (2015), p. 203; Rieu (1879-83) vol. 2 p. 748
|Has Note=This manuscript was specially commissioned by Mohammad Qutb Shah in 1622. The decision to commission a translation of Zahiri al Samarqandi's translation, given that there was already a beautifully illuminated manuscript of Azod Yazdi's later versification of the work circulating in the Deccan court, illustrates the widespread popularity of the Sindbanama and, in particular, the reputation of Zahiri al Samarqandi's original version.
[Added by Alfie Watkins]
}}
}}

Revision as of 16:58, 3 March 2026

Manuscript Identification

Reference Number
British Library (Or. 225)
Siglum / Shelfmark
Or. 225
Page / Folio range
f1v - f155r

Textual Content & Tradition

Standardised title of narrative
Version (siglum)
Narrative / Scholarly Group within Version


Translated / adapted from (Version/Text)
Claims to be adapted from Fanaruzi's 9th century translation of a Pahlavi original

Languages

Language of text
Regional / specific language

Digitisation & Editions


Authorship & Production

Place of Production
Date of Production
1622 (1029AH)

Physical Description

Material
Total pages / folios
155


Script style / form
Nastaliq
Prose or verse
Illustrations
No




Research Material

Has Research Material TitleHas Research Material LinkHas Research Material Description