Property:Has Collation
From The Seven Sages of Rome
This is a property of type Text
C
The Seven Sages follows a copy of Bevis of Hampton. Also contained in the MS are other English prose and verse, some religious and didactic (e.g. [Th]e lyfe of Seynt Kateryn, How the goode man taught hys sone) others secular (fabliaux, romances, etc.: The Erle of Tolous, Syr Egyllamoure of Artas, Syr Tryamowre, Octavian, Guy of Warwick, Le Bone Florence of Rome, Robert of Sicily, Sir Degare). +
* 1r-6r: Table of contents
* 6v-7v: Urbane curteis
* 8r-16v: Rauf de Lenham, Art de kalendere
* 16v-21: De baptismo (Latin), De utilitate visionis Corporis Christi (Latin), Utilitates missae (Latin)
* 21v-111r: Pierre de Peckham, Lumiere as lais en romance
* 111r-113v: De les XV signes devaunt le jour de jugement
* 113vb-120r: Nicole Bozon, Romaunce de amour [La plainte d'amour]
* 120r-121v: Prophéties de Merlin
* 122r: The Passion of the Christ, in English
* 135ra-261r: Robert de Gretham, 'Miroir'
* 261rb: Septem psalmi penitencie, en vers français
* 264r: Romaunce del Ave Maria, en vers français
* 265ra: Maurice de Sully, De les cinc joies Nostre Dame, en vers français
* 265v-271v: Herman de Valenciennes, Del assumpcioun nostre dame seinte Marie, en vers français
* 272r: Le livre de les lamentacions nostre dame seinte Marie, en vers français
* 279va-294rb: Walter of Bibbesworth, 'Tretiz' (français)
* 294va: William of Waddington, La manuel de pecchez
* 328v-345v: Pierre de Langtoft, Chronique (in French, with a conclusion in English)
* 345v: The joys of paradise (Latin)
* 346r - 389v: Gossuin de Metz, Image du Monde
* 390va - 392va: Bonté des femmes
* 392v - 392v: Paraphrase du Credo, Pater noster, Ave Maria
* 393r - 393v: Pronostics selon le jour de Noël
* 399v - 402v: Légende de la Croix
* 404v - 406v: Miracle de Notre Dame
* 407r - 439v: Commentaire sur l'Apocalypse
* 440r - 464r: Sept sages de Rome, version A
* 464v - 466v: Physionomie
* 466v - 469r: Mois de naissance
* 469r - 470r: Traité de confession
* 474r - 476v: Melior et Ydoine
* 476v: Le livre de Hending ou Les proverbis de Hending, proverbs in English verse
* 479v - 484v: Evangile de l'Enfance
* 484v - 489r: Brut, version en prose
* 489r - 490v: Plainte sur la mort d'Edouard I; strophe en français sur la mauvaise administration d'Édouard II
* 490ra: 'Qualiter caput hominis situatur' or 'Descripcioun del teste de home' (Latin)
* 491r-494v: 'Auctoritates' or 'Les auctoritez de Job e des autres docturs', (Latin extracts)
* 495r - 627r: Livre de Sidrac
* 627r - 628r: Blâme des femmes
* 628r - 629r: Formule de confession
* 629: Liste de folies
* 629v-633v: Miracula beate Marie (Latin, incomplete)
* 1r - 8r: Nicole Bozon, Char d'orgueil
* 8v - 15: Ordre de chevalerie
* 15v - 51v: Petite philosophie
* 52r - 57r: Itinéraire de Terre Sainte
* 57r - 61v: Lettre du patriarche de Jérusalem à Innocent III
* 69v - 113v: Sept sages de Rome
+
* Fol. 1: Distiques de Denys Caton (Cato on Dionysius)
* Fol. 10: Formula honestae vitae, vel de quatuor virtutibus cardinalibus; attributed to Martin of Braga
* Fol. 13: Libellus muliebri nequitita plenus
+
* 2r - 17v: Livre de moralités
* 19 - 43: Sept sages de Rome
* 47 - 54: Anonyme, Vie de sainte Marguerite
* 55 - 120: Herman de Valenciennes, Roman de Dieu et de sa mere
* 120r - 121rb: Gautier de Coinci, Prière de Théophile
* 121 - 124: Prière à Notre Dame
* 124v - 125: Prière à Notre Dame
* 124 - 127: Clerc de Vaudois, Dit du droit
* 128v - 128v: Pater noster
* 136r - 136v: Auberee
* 136v-149r: Isopet de Chartres
+
<div><div><div>
'''(1) Piyyutim by Israel Najjara'''
* (a) "לך תכלה עיני יי אוהבים: ומשותוקק" (''To You, O Lord, my eyes long, and I yearn''). Cf. 2109:7d.
* (b) "מי יתן אהבתני: אתה בכור בכור שנשתי" (''Who will give me Your love: You, the Firstborn, whom I drank deeply''). ''ZL'', p. 241.
* (c) "ירוחק נדוד דור ונעמק: ואני בלתו" (''A generation wanders afar and is deepened; I am without Him''). ''ZL'', p. 242.
* (d) "זה אמת חלשים הן על גיבור" (''This is truth: the weak fall to the strong''). ''ZL'', p. 263; Bacher, p. 547, no. 13.
* (e) "ישראל יושע בה': עלה קול אמוני" (''Israel is saved in the Lord: a voice of faith ascends''). Cf. 2109:6a.
* (f) "זה ליוב אודה לשמך כי" (''I will give thanks to Your Name for this''). Bacher, p. 528, no. 12; ''ZL'', p. 152.
* (g) "אזכיר דברי וצפוני דברי" (''I will recall my words and the secret of my speech''). ''ZL'', p. 181.
* (h) "אמרתי אלה כל הרצויים" (''I said these are all the desired ones''). ''ZL'', p. 5.
* (i) "הבירבון תני" (''Havivron [possibly symbolic]''). Bacher, p. 547, no. 11.
* (j) "אמר ירחיב דרור דורי ישראל" (''It was said: He will widen the freedom of the generations of Israel''). Cf. 2109:3a.
* (k) "מוציא שביש דרור דורי" (''He brings forth liberty for the generation of generations''). ''ZL'', p. 197.
'''(2) Poems by Israel Najjara for the Various Weekly Portions of the Torah.'''
'''(3)''' "עשה גדל א' הרחמים, רב ברכות נשא איש" (''Act with greatness, O Merciful One, the bearer of many blessings''
'''(4)''' "אלה הלחנות וסיפורי של שלש כנפי שדשוה" (''These are the melodies and stories of the three holy wings''). (Incomplete text).
'''(5)''' "''חמסין גבורי דוחן''" (''The mighty warriors of oppression'').
'''(6)''' "תפסיר משלי סנדבר ורד לשון שיר מי" (''Tafsir [commentary] on the Parables of Sandabar, rendered into poetic language'').
'''(7)''' "מעשה די ירושלמי שהעתיק רבי אברהם בן ז'" (''The tale of a Jerusalemite, transcribed by Rabbi Abraham ben Z.''). Judeo-Persian (''JP'').
'''(8)''' "''וס נמ''" (''Begins with the middle of chapter 3'').
</div></div></div>
This text is a collection of 'esoterica on the meaning of dreams, and other Kabbalistic matters' (Epstein p. 352). Mishle Sendebar is followed by 'The Riddles of Isopit', a text also found in Divre ha-Yamim shel Moshe Rabbenu. [Constantinople: R. Samuel Ibn Naamias, 1516]. +
'''Teil I:'''
* 1ra-28vb : Johannes von Hildesheim: Historia trium regum
* 29ra-43ra : Historia septem sapientum moralizata (with index)
* 43va-88vb : Gesta Romanorum moralizata (with index)
* 89ra-100rb : Wilhelm von Boldensele: Itinerarius
* 100va-b : De triginta denariis (metr.)
'''Teil II:'''
* 103ra-107vb : Epistola presbiteri Johannis, Red. D
* 108ra-126va : Historia de preliis
* 126va-130vb : Alexander von Roes: Memoriale de praerogativa Romani imperii
* 131ra-136vb : Martin von Troppau: Chronicon pontificum et imperatorum (excerpt)
'''Teil III:'''
* 137ra-216va : Flores temporum, Red. C; Tehobaldus de Sexannia: Pharetra fidei contra Judaeos; Paschalis von Rom: Disputatio contra Judaeos; Tractatulus in quo Judaeus nititur confundere genealogiam Christi
* 216va-vb : Admiratio Sauli Pauli
* 217ra-228va : Alphonsus Bonihominis: Epistola Rabbi Samuelis
* 228va-vb : Nikolaus von Lyra: De quadam reprehensione Iudaeorum
* 229ra-230rb : Brief des Konstanzer Konzils an die Böhmischen Fürsten über die Husitische Ketzerei (letter from the Council of Constance to the Bohemian princes on the Husite heresy)
* 230v : blank
* 231ra-233vb : Historia de S. Veronica
* 234ra-vb : Historia de ortu Pilati
* 234vb-235rb : De Salomone, utrum sit salvatus an non
* 235rb-va : Cur Beda Venerabilis vocetur
* 235vb-237rb : De secta Mahometanorum
* 237rb : Überleitung zum folgenden Text (transition to the next text)
* 237va-240rb : Missa ironice compilata de Viclefo haeretico; haeretica dogmata
* 240rb-241va : Collectio Hieronymi de Praga facta in Concilio Constantinensi
* 241vb-246rb : Theobaldus de Sexannia: errores Iudaeorum in Talmud
* 246va-254vb : De perfidia Hebraeorum, et alia contra Hebraeos
* 255ra-266ra : Oderich von Porderone: Itinerarius
* 266rb-vb : Articuli et errores haereticorum qui in Diocesi Constantiensi latuerunt et examinati sunt a Joanne de Aiche Episcopo Constantiensi anno Domini 1461
* 267ra-268rb : Fortsetzung und Schluß von 254vb mit dem Hinweis (continuation and ending of 254vb with the information) "reuerte 13 folia"
* 268v : blank
The manuscript is in two parts.
Part 1: (15th c., paper)
1-16: Vita sancti Iuliani martyris
17-23: Vita beate Marine virginis
24-42: Historia de septem sapientibus
44-62: Domini Francisci Petrarche libellus augustalis et est usque Rupertum ducem Baruariae et Regen Romanorum
Part II: (13th c., parchment)
67-108v: Latin texts (see catalogue descriptions) +
* 1r-78r : Gesta Romanorum moralizata; within: 27r-v: Isidor von Sevilla: Etymologiae cum moralisationibus
* 78r-v : Exempla
* 79r-106r : Historia septem sapientum moralizata
+
'''Teil I:'''
* 1ra-86va : Gesta Romanorum moralizata
* 86va-118va : Historia septem sapientum moralizata
* 118va-119va : index to both works
* 119va-vb : Latin and German sayings (Roth: "Sprüche"), one part of a moral theological tract
'''Teil II:'''
* 120ra-161vb : Gesta Romanorum moralizata
* 162r-163v : index to the Gesta Romanorum +
This codex is in two volumes. See Richler's catalogue p. 67 (below) for more details.
'''I.'''
* Ff. 1v–156v:[ברית החדשה. השליחים] New Testament (Four Gospels). Matthew, divided into 54 chapters (ff. 1v–46v), Mark, divided into 16 chapters (ff. 47r–73v), Luke, divided into 25 chapters (ff. 74r–117v) and John divided into 21 chapters (ff. 117v–153r).
'''II.'''
* Ff. 157v–158r: [מעשה אשמדאי] Ma5aseh Ashmedai. Midrash on the demon Asmodeus.
* Ff. 158r–189v: משלי המלך סנדבר Tales of Sendebar. +
From Richler (2008), p. 200-201:
1. Ff. 1r–17v: מחזיק אמונה לבן יאיר Mahzik Emunah by Mordecai b. Yehosephah. Polemical treatise against the convert Pablo Christiani in the 13th century.
2. Ff. 18r–27v: חכמתא דבן סירא The medieval pseudo-Ben Sira. First edition Constantinople 1519. Used for variant readings by E. Yassif, The Tales of Ben Sira in the Middle Ages (Jerusalem 1984) [in Hebrew].
3. Ff. 27v–32r: משלי דסנדבאר Tales of Sendebar.
4. Ff. 32r–38r: Midrash based on lists arranged by numbers.
5. F. 38r–v: שמע מיני רפואות הגויה Judah al-Harizi's poem on hygiene, Refu6at ha-Geviah.
6. Ff. 38v–40v: חיי עולם Sefer Hayye Olam or Sefer ha-Yirah attributed in the editions to Jonah b. Abraham Gerondi. +
From Richler, pp. 231-32: the manuscript is two volumes bound together.
'''Volume I:'''
*1. Ff. 1r–79r: [תרומת הכסף] Joseph b. Abba Mari ibn Kaspi's Terumat ha-Kessef. Extracts from Aristotle's Ethics and Plato's Politics based on the commentaries by Averroes.
*2. Ff. 82r–90v: [מפתח של דקדוק] Mafteah shel Dikduk.
*Ff. 80r-90: letters
*3. Ff. 91r–108v: מראות האלהים Mar6ot Elohim, a philosophical work by Hanokh b. Solomon Al-Constantini.
*4. F. 109r–v: ביאור מעשה מרכבה לר' דוד ב"ר יוסף קמחי Commentary on the Merkavah by David Kimhi.
*5. Ff. 110r–116r: ביאור מעשה מרכבה על פי הנרבוני Adaptation of Moses Narboni's commentary on Part iii of the Guide of the Perplexed by Moses b. Maimon.
'''Volume II'''
*6. Ff. 117r–121r: מאמרי פילוסופים or משלי הפילוסופים. Ma5amrei Filosofim or Mishlei ha-Filosofim.
*7. Ff. 121r–122r: אגרת עלי ואגרת ארסטו מעניני ההצלחה האמתית Iggeret ha-Mussar ha-Kelalit. Epistle on ethics attributed to Aristotle.
*8. Ff. 122v–124v: קערת כסף Ka5arat Kesef, ethical poem by Jehoseph Ha-Ezobi.
*9. F. 125r–v: Calculations of the calendar and other extracts on astronomy.
*10. Ff. 126r–127r: [מוסרי הפילוסופים] Musarei ha-Filosofim, Judah al-Harizi's Hebrew translation of Hunayn b. Ishaq's Arabic translation from the Greek.
*11. Ff. 127v–130v: מגלת יהודית Megillat Yehudit. Hebrew translation of the Book of Judith from the Apocrypha, based on the Latin Vulgate version. [Note: 'It is a different translation from the one in MS Oxford, Bodleian Library Heb. d. 11, also based on the Vulgate, even though there are similarities in some of the passages. In his discussion of the Hebrew translations of the Book of Judith in his edition (Jerusalem 1957), Y.M. Grintz published a few passages from the Oxford manuscript, but did not mention this one.']
*12. Ff. 131v–145v: מעשה סנדבר Tales of Sendebar.
*13. F. 146r–v: אגרת מאישטרי בון גודאש נתן זצ"ל Letter in defence of the study of philosophy by Judah Nathan b. Solomon.
*14. Ff. 147r–182r: אגרת בעלי חיים Iggeret Ba5alei Hayyim (“The Animals” Collection). A translation by Kalonymus b. Kalonymus of the end of the twenty-fifth book of a Muslim encyclopedia.
*15. Ff. 182v–186v: Poems on the Maimonidean controversy and other subjects.
*16. Ff. 186v–187r: Notes on the calendar.
Gregory of Nyssa, various texts; John Chrysostom, various texts; Asterios of Amasea; Amphilochios of Ikonion; ''On the astrolabe''; Nikephoros Gregoras; Nikephoros Blemmydes; ''Ekthesis Chronike''; George Scholarios; Libanius, letters; Symeon the Metaphrast, ''On the Building of the Hagia Sophia''; collection of Cretan inscriptions; Markos Eugenikos; George Gemistos Plethon; astrological/astronomical texts; Matthew Blastares; Michael Psellos; Nikomachos Gerasenos; ''On Easter''; Makarios Makres; medical texts; Proclus, hymns; Xenophon; Theophrastos; Strabo; Jacob of Kokkinobaphos; John Tzetzes, ''Allegories on the Iliad''; John Eugenikos, +
1r-57v excerpts from the ''Septuagint''; 117r-260v Dorotheos of Gaza, spiritual instructions; 261r-281r John Chrysostom, homilies; 281v-300r Maximos Planudes, homily; 300v satirical text +
* 1r-24v : Historia septem sapientum
* 24v-140r: Gesta Romanorum moralizata
* 140v-141v : index
+
* 1r-56r: Johannes von Hildesheim: 'Historia trium regum'
* 57r-121v: 'Lucidarius'
* 123r-223r: 'Sieben weise Meister'
* 224r-232v: 'Antonius der Große'
+
D
(selection)
* Vitae philosophorum +
See TCD catalogue for details +