Bern Burgerbibliothek Cod. 354: Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
(7 intermediate revisions by one other user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Manuscript | {{Manuscript | ||
|Has Reference Number=Fr34 | |||
|Has Location=Bern, Burgerbibliothek | |Has Location=Bern, Burgerbibliothek | ||
|Has Siglum=354 | |Has Siglum=354 | ||
|Has Siglum Of The Version Of The Seven Sages= | |Has Page Range=184ra-205ra | ||
|Has Language Group Within Version=French Version | |Has Standardised Title Of Narrative=Sept Sages de Rome | ||
|Has | |Has Siglum Of The Version Of The Seven Sages=L (Sept Sages de Rome) | ||
|Has Language Group Within Version=French Version L | |||
|Has Source For Information On Textual Relationship to Broader Tradition=Foehr-Janssens (1994) | |||
|Has Place Of Production=France (nord-ouest) | |||
|Has Start Date Of Production=1250 | |||
|Has End Date Of Production=1325 | |||
|Has Source For Date Of Production=JONAS: http://jonas.irht.cnrs.fr/manuscrit/8202; Arlima: https://arlima.net/no/631 | |||
|Has Material=Parchment | |||
|Has Language Of Manuscript=Old French | |||
|Is Prose Or Verse=Prose | |||
|Has Collation=(1ra-3vb) [Du foteor], incomplet de la fin | |||
(6ra-9va) Dou sagretaig, incomplet du début | |||
(9va-10rb) De Brifaut | |||
(10va-11va) De celui qui cracha sor ses morterés [= Vilain de Farbu, par Jean Bodel] | |||
(11va-12ra) De celui qui bota la pierre | |||
(12ra-16rb) La voie d'anfer, [par Raoul de Houdenc] | |||
(16rb-26va) Do chevalier a l'espee | |||
(26va-36rb) La mule sanz frain, [par Paien de Maisieres] | |||
(36rb-38rb) De Marco et de Salemon | |||
(38rb-39rb) De dan Denier | |||
(39va-41ra) De la mere qui desfandoit sa fille vit a nomer [= De l'escuiruel] | |||
(41ra-42rb) De la grue, version I dite continentale | |||
(42rb-43ra) Des putains et des lecheors | |||
(43ra-44ra) De la damoise[le] qui vost voler | |||
(44ra-45va) D'Estula et de l'anel de la paelle [= De Gombert et des deus clers, par Jean Bodel] | |||
(45va-47rb) De la male honte, version II dite de Huon | |||
(47rb-49va) Li escomeniemanz au lecheor | |||
(49va-52va) Do mire de Brai | |||
(52va-55vb) D'Auberee, incomplet de la fin | |||
(56ra-57ra) De la sorisete des estopes, suite et fin du texte commencé au f. 175ra-vb | |||
(57ra-va) Des clers | |||
(57va-58ra) Des vilains | |||
(58ra-59vb) De la damoisele qui n'oït parler de fotre qui n'aüst mal au cuer, version II | |||
(59vb-60vb) De la dame qui fu fotue sor la fosse son mari | |||
(60vb-63rb) Des XV signes | |||
(63rb-64rb) De la coille noire | |||
(64rb-65rb) Do con, dou vit et de la soriz qui alerent vandangier | |||
(65rb-vb) De Porcelet | |||
(65vb-67ra) Li esbaubisemanz lecheor [= Deus bordeors ribauz] | |||
(67ra-68rb) Coquaigne | |||
(68rb-69vb) La bataille d'Anfer et de Paradis | |||
(69vb-70rb) Des changeors, par Jean | |||
(70rb-71va) Des bochiers | |||
(71va-72vb) Des cordoaniers | |||
(72vb-74ra) D'avoir et de savoir, par Jean de Choisi | |||
(74ra-75ra) Des c+,o00rdiers | |||
(75ra-vb) Do pré tondu | |||
(75vb-77ra) Des bolangiers | |||
(77ra-78ra) Des tisseranz | |||
(78ra-80va) De la dame qui fist batre son mari [= La borgoise d'Orliens] | |||
(80va-88vb) De la dame qui conchia lo preste, lo preost, lo forestier [= De Constant du Hamel] | |||
(88vb-90vb) De l'evesque qui beneï le con | |||
(90vb-93va) De la dame qui fist entandant son mari qu'il sonjoit [= Des tresces] | |||
(93va-100vb) De cort mantel [= Mantel mautaillé] | |||
(100vb-102vb) Li sohaiz desvez, par Jean Bodel | |||
(102vb-103va) De la dame qui fist son mari mort [= Le vilain de Bailluel]. par Jean Bodel | |||
(103va-108ra) Des IIII larrons [= De Barat et de Haimet], par Jean Bodel | |||
(108ra-vb) La Patrenostre l'userier | |||
(108vb-111ra) La credoz | |||
(111ra-vb) Des sohaiz que sainz Martins dona anvieus et coveitos ou D'anvieus et de coveiteus, par Jean Bodel | |||
(111vb-112rb) De la vielle qui oint la palme au chevalier | |||
(112rb-vb) De la damoisele qui sonjoit qu'on la fotoit | |||
(112vb-114rb) La devise aus lecheors | |||
(114rb-115rb) De borjois borjon [= Li dis Raoul de Hosdaing], par Raoul de Houdenc | |||
(115rb-116rb) Do maignien qui foti la dame | |||
(116rb-117rb) D'Estula | |||
(117rb-124va) Catons en romanz, par Adam de Suel | |||
(124va-135va) De Richaut | |||
(135va-vb) Des fevres; incomplet de la fin | |||
(136ra-143rb) Do segretain | |||
(143rb-vb) Do preste qui manja mores | |||
(143vb-145rb) Do vilain qui conquist paradis par plait | |||
(145rb-146va) La plantez | |||
(146va-149ra) De Berangier a lonc cul | |||
(149ra-151vb) De Hueline et d'Aiglantine | |||
(151vb-156vb) De Tristan [= Folie Tristan de Berne] | |||
(156vb-159rb) De Connebert, par Gautier le Leu | |||
(159rb-160rb) [Pièce sans titre sur les femmes] | |||
(160rb-162va) [Le chevalier qui recovra l'amor de sa dame] | |||
(162va-164vb) [Le povre clerc] | |||
(164vb-167rb) [Le meunier et les deux clercs] | |||
(167va-169ra) [Quatre souhais saint Martin] | |||
(169ra-174rb) [Du chevalier qui fist les cons parler] | |||
(174rb-175ra) [Eloge des femmes] | |||
(175ra-vb) De la sorisete des estopes | |||
(184ra-205ra) Des VII saiges de Rome | |||
(208ra–283vb) Roman du Saint Graal [= Perceval ou le Conte du Graal], par Chrétien de Troyes | |||
|Has Total Pages In Manuscript=274 | |||
|Has Height=235 | |||
|Has Width=165 | |||
|Has Illustrations=No | |Has Illustrations=No | ||
|Has Digitisation=https://www.e-codices.unifr.ch/fr/list/one/bbb/0354 | |||
|Has Modern Edition=Le Roux de Lincy, Roman des Sept Sages de Rome (1838) | |||
|Has Modern Research Literature=Le Roux de Lincy (1838); Paris (1876); Berne-Aïache (1966); Berne-Aïache (1977); Runte, Society of the Seven Sages Portal (2014); Runte (1989); Runte, Wikeley, Farrell (1984); Maulu (2016); Roques (1983); Speer (1981); Speer (1989); Gilleland (1981) | |||
|Has Catalogue=https://katalog.burgerbib.ch/detail.aspx?id=129419 | |Has Catalogue=https://katalog.burgerbib.ch/detail.aspx?id=129419 | ||
|Has Note=Note: the Sept Sages text is incomplete and missing the opening of the text. | |||
BNF fr Moreau 1720 is a copy of this text. | |||
}} | }} | ||
Latest revision as of 15:03, 4 June 2024
Manuscript | |||
---|---|---|---|
Reference Number | Fr34 | ||
Location | Bern, Burgerbibliothek | ||
Siglum/Shelfmark | 354 | ||
Page/Folio range | 184ra-205ra | ||
Standardised title of narrative | Sept Sages de Rome | ||
Incipit or textual title | |||
Version (siglum) | L (Sept Sages de Rome) | ||
└ Language Group within Version | French Version L | ||
└ Narrative/Scholarly Group within Version | |||
└ Further scholarly subgroup (1) | |||
└ Further scholarly subgroup (2) | |||
Translated/adapted from (Version/Text) | |||
Source for information on textual relationship to broader tradition | Foehr-Janssens (1994) | ||
Scribe | |||
Author | |||
Place of Manuscript Production | France (nord-ouest) | ||
Date of Manuscript Production | 1250 - 1325 | ||
Source of date Manuscript Production | JONAS: http://jonas.irht.cnrs.fr/manuscrit/8202, Arlima: https://arlima.net/no/631 | ||
Material | Parchment | ||
Language of Manuscript | Old French | ||
Regional or specific Language of Manuscript | |||
Source for regional or specific Language of Manuscript | |||
Prose or Verse | Prose | ||
Other texts in the Manuscript | (1ra-3vb) [Du foteor], incomplet de la fin
(6ra-9va) Dou sagretaig, incomplet du début (9va-10rb) De Brifaut (10va-11va) De celui qui cracha sor ses morterés [= Vilain de Farbu, par Jean Bodel] (11va-12ra) De celui qui bota la pierre (12ra-16rb) La voie d'anfer, [par Raoul de Houdenc] (16rb-26va) Do chevalier a l'espee (26va-36rb) La mule sanz frain, [par Paien de Maisieres] (36rb-38rb) De Marco et de Salemon (38rb-39rb) De dan Denier (39va-41ra) De la mere qui desfandoit sa fille vit a nomer [= De l'escuiruel] (41ra-42rb) De la grue, version I dite continentale (42rb-43ra) Des putains et des lecheors (43ra-44ra) De la damoise[le] qui vost voler (44ra-45va) D'Estula et de l'anel de la paelle [= De Gombert et des deus clers, par Jean Bodel] (45va-47rb) De la male honte, version II dite de Huon (47rb-49va) Li escomeniemanz au lecheor (49va-52va) Do mire de Brai (52va-55vb) D'Auberee, incomplet de la fin (56ra-57ra) De la sorisete des estopes, suite et fin du texte commencé au f. 175ra-vb (57ra-va) Des clers (57va-58ra) Des vilains (58ra-59vb) De la damoisele qui n'oït parler de fotre qui n'aüst mal au cuer, version II (59vb-60vb) De la dame qui fu fotue sor la fosse son mari (60vb-63rb) Des XV signes (63rb-64rb) De la coille noire (64rb-65rb) Do con, dou vit et de la soriz qui alerent vandangier (65rb-vb) De Porcelet (65vb-67ra) Li esbaubisemanz lecheor [= Deus bordeors ribauz] (67ra-68rb) Coquaigne (68rb-69vb) La bataille d'Anfer et de Paradis (69vb-70rb) Des changeors, par Jean (70rb-71va) Des bochiers (71va-72vb) Des cordoaniers (72vb-74ra) D'avoir et de savoir, par Jean de Choisi (74ra-75ra) Des c+,o00rdiers (75ra-vb) Do pré tondu (75vb-77ra) Des bolangiers (77ra-78ra) Des tisseranz (78ra-80va) De la dame qui fist batre son mari [= La borgoise d'Orliens] (80va-88vb) De la dame qui conchia lo preste, lo preost, lo forestier [= De Constant du Hamel] (88vb-90vb) De l'evesque qui beneï le con (90vb-93va) De la dame qui fist entandant son mari qu'il sonjoit [= Des tresces] (93va-100vb) De cort mantel [= Mantel mautaillé] (100vb-102vb) Li sohaiz desvez, par Jean Bodel (102vb-103va) De la dame qui fist son mari mort [= Le vilain de Bailluel]. par Jean Bodel (103va-108ra) Des IIII larrons [= De Barat et de Haimet], par Jean Bodel (108ra-vb) La Patrenostre l'userier (108vb-111ra) La credoz (111ra-vb) Des sohaiz que sainz Martins dona anvieus et coveitos ou D'anvieus et de coveiteus, par Jean Bodel (111vb-112rb) De la vielle qui oint la palme au chevalier (112rb-vb) De la damoisele qui sonjoit qu'on la fotoit (112vb-114rb) La devise aus lecheors (114rb-115rb) De borjois borjon [= Li dis Raoul de Hosdaing], par Raoul de Houdenc (115rb-116rb) Do maignien qui foti la dame (116rb-117rb) D'Estula (117rb-124va) Catons en romanz, par Adam de Suel (124va-135va) De Richaut (135va-vb) Des fevres; incomplet de la fin (136ra-143rb) Do segretain (143rb-vb) Do preste qui manja mores (143vb-145rb) Do vilain qui conquist paradis par plait (145rb-146va) La plantez (146va-149ra) De Berangier a lonc cul (149ra-151vb) De Hueline et d'Aiglantine (151vb-156vb) De Tristan [= Folie Tristan de Berne] (156vb-159rb) De Connebert, par Gautier le Leu (159rb-160rb) [Pièce sans titre sur les femmes] (160rb-162va) [Le chevalier qui recovra l'amor de sa dame] (162va-164vb) [Le povre clerc] (164vb-167rb) [Le meunier et les deux clercs] (167va-169ra) [Quatre souhais saint Martin] (169ra-174rb) [Du chevalier qui fist les cons parler] (174rb-175ra) [Eloge des femmes] (175ra-vb) De la sorisete des estopes (184ra-205ra) Des VII saiges de Rome (208ra–283vb) Roman du Saint Graal [= Perceval ou le Conte du Graal], par Chrétien de Troyes | ||
Script style/form | |||
Total pages/folios in Manuscript | 274 | ||
Height | 235 | ||
Width | 165 | ||
Illustrations | No | ||
Digitisation | https://www.e-codices.unifr.ch/fr/list/one/bbb/0354 | ||
Modern Editions | Le Roux de Lincy, Roman des Sept Sages de Rome (1838) | ||
Catalogue | https://katalog.burgerbib.ch/detail.aspx?id=129419 | ||
Modern Research Literature | Le Roux de Lincy (1838), Paris (1876), Berne-Aïache (1966), Berne-Aïache (1977), Runte, Society of the Seven Sages Portal (2014), Runte (1989), Runte, Wikeley, Farrell (1984), Maulu (2016), Roques (1983), Speer (1981), Speer (1989), Gilleland (1981) |
Note
Note: the Sept Sages text is incomplete and missing the opening of the text.
BNF fr Moreau 1720 is a copy of this text.