Gdańsk PAN Biblioteka Gdańska Mar. Q 27: Difference between revisions

From The Seven Sages of Rome
No edit summary
m (Text replacement - "Is Prose Or Verse" to "Has Literary Form")
 
(3 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 13: Line 13:
|Has End Date Of Production=1450
|Has End Date Of Production=1450
|Has Source For Date Of Production=Losert (2008)
|Has Source For Date Of Production=Losert (2008)
|Has Language Of Manuscript=Latin
|Has Language=Latin
|Is Prose Or Verse=Prose
|Has Literary Form=Prose
|Has Collation=a mixture of spiritual tracts and examples (see Losert 2008, p. 118-19): a selection
|Has Collation=a mixture of spiritual tracts and examples (see Losert 2008, p. 118-19): a selection


Line 20: Line 20:
* ''Cuiusdam Cartusiensis collecta bona''
* ''Cuiusdam Cartusiensis collecta bona''
|Has Illustrations=No
|Has Illustrations=No
|Has Modern Research Literature=Losert (2008); Günther (1921); Günther (1919)
|Has Modern Research Literature=Losert (2008); Günther (1921); Günther (1919); Hilka, Johannes de Alta Silva: Dolopathos sive De rege et septem sapientibus (1913)
|Has Internal Notes=completed by Elisabeth Böttcher
|Has Internal Notes=completed by Elisabeth Böttcher
|Has Note=* related to [[London British Library Add. MS. 18922]], similar prologue (see Losert 2008, p. 118)
|Has Note=*related to [[London British Library Add. MS. 18922]], similar prologue (see Losert 2008, p. 118)
*''not'' used for [[Hilka, Johannes de Alta Silva: Dolopathos sive De rege et septem sapientibus (1913)|Hilka's edition]], but a description of the related [[London British Library Add. MS. 18922|London MS]] was available to Hilka (see Losert 2008, p. 115)
}}
}}

Latest revision as of 15:47, 12 March 2025

Manuscript Identification
Reference Number LatinDolopathos9
Location Gdańsk, PAN Biblioteka Gdańska
Siglum/Shelfmark Mar. Q 27
Page/Folio range 101r-155v
Textual Content and Tradition
Standardised title of narrative Dolopathos
Incipit or textual title
Version (siglum) Dolopathos
Language Group within Version Latin Dolopathos
Narrative/Scholarly Group within Version
Further scholarly subgroup (1)
Further scholarly subgroup (2) Text 9
Translated/adapted from (Version/Text)
Source for information on textual relationship to broader tradition Losert (2008)
Languages
Language of text Latin
Regional or specific Language of text
Source for regional or specific Language of text
Digitisation and Editions
Digitisation
Modern Editions
Note
Authorship and Production
Scribe
Author
Place of Manuscript Production
Date of Manuscript Production 1400 - 1450
Source of Date of Manuscript Production Losert (2008)
Physical Description
Material
Total pages/folios in Manuscript
Height
Width
Script style/form
Prose or verse Prose
Illustrations No
Contents and Additional Texts
Other texts in the Manuscript a mixture of spiritual tracts and examples (see Losert 2008, p. 118-19): a selection
  • Tractatus moriendi
  • Cuiusdam Cartusiensis collecta bona
Catalogues and Research Literature
Catalogue
Modern Research Literature Losert (2008)Günther (1921)Günther (1919)Hilka, Johannes de Alta Silva: Dolopathos sive De rege et septem sapientibus (1913)
Pattern of embedded stories in this manuscript