Azod Yazdi versification: Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
| Line 7: | Line 7: | ||
|Has Author=Seyyed Jalaloddin Azod-e Yazdi | |Has Author=Seyyed Jalaloddin Azod-e Yazdi | ||
|Has Title=Sindbād-nāma-ye manẓūm-e Azod-e Yazdi | |Has Title=Sindbād-nāma-ye manẓūm-e Azod-e Yazdi | ||
|Has Branch Of Tradition=Book of Sindbad | |Has Branch Of Tradition=Book of Sindbad | ||
|Has Language Of Version=Persian | |Has Language Of Version=Persian | ||
Latest revision as of 11:25, 23 February 2026
This versification of Samarqandi's Sindbadnama by the Shirazi belletrist and bureaucrat Azod Yazdi was commissioned by, and dedicated to Shah Rukh, the Timurid prince/governor of Shiraz who would later ascend to the throne. It is written is slightly less ornate, Arabicised language than Samarqandi's version, and was comprised of Masnavis in a regular mutaqārib metre. It was rather less popular in most of the Persianate world than Samarqandi's version, but it arguably outshone it in the Indian subcontinent, encapsulated by the magnificent illuminated Deccan manuscript Or. 3214, now held by the British Library. This popularity in the Indian subcontinent meant that it, rather than the Samarqandi recension, was first translated and edited by European orientalists.
General Information
Language & Composition
Literature & Editions
Recorded Branch of This Secondary Version
Languages in Use