Cairo Dar al-Kutub Tarihi Turki 241: Difference between revisions
From The Seven Sages of Rome
(Created page with "{{Manuscript |Has Reference Number=40Vezir16 |Has Location=Cairo, Dar al-Kutub |Has Siglum=Tarihi Turki 241 |Has Siglum Of The Version Of The Seven Sages=Forty Viziers: Ḥikāyet-i Ḳırḳ Vezīr |Has Language Group Within Version=Turkish Forty Viziers |Has Narrative Or Scholarly Group Within Version=Şeyḫ-zāde: Forty Viziers |Has Source For Information On Textual Relationship to Broader Tradition=St Andrews catalogue: https://www.islam-anatolia.ac.uk/data/document...") |
No edit summary |
||
Line 3: | Line 3: | ||
|Has Location=Cairo, Dar al-Kutub | |Has Location=Cairo, Dar al-Kutub | ||
|Has Siglum=Tarihi Turki 241 | |Has Siglum=Tarihi Turki 241 | ||
|Has Standardised Title Of Narrative=Ḥikāyet-i Ḳırḳ Vezīr | |||
|Has Siglum Of The Version Of The Seven Sages=Forty Viziers: Ḥikāyet-i Ḳırḳ Vezīr | |Has Siglum Of The Version Of The Seven Sages=Forty Viziers: Ḥikāyet-i Ḳırḳ Vezīr | ||
|Has Language Group Within Version=Turkish Forty Viziers | |Has Language Group Within Version=Turkish Forty Viziers | ||
Line 10: | Line 11: | ||
|Has Start Date Of Production=1900 | |Has Start Date Of Production=1900 | ||
|Has End Date Of Production=2000 | |Has End Date Of Production=2000 | ||
|Has Material=Paper | |||
|Has Language=Turkish | |||
|Has Literary Form=Prose | |Has Literary Form=Prose | ||
|Has Illustrations=No | |Has Illustrations=No |
Latest revision as of 10:48, 7 August 2025
Manuscript Identification | |
---|---|
Reference Number | 40Vezir16 |
Location | Cairo, Dar al-Kutub |
Siglum/Shelfmark | Tarihi Turki 241 |
Page/Folio range |
Textual Content and Tradition | |
---|---|
Standardised title of narrative | Ḥikāyet-i Ḳırḳ Vezīr |
Incipit or textual title | |
Version (siglum) | Forty Viziers: Ḥikāyet-i Ḳırḳ Vezīr |
└ Language Group within Version | Turkish Forty Viziers |
└ Narrative/Scholarly Group within Version | Şeyḫ-zāde: Forty Viziers |
└ Further scholarly subgroup (1) | |
└ Further scholarly subgroup (2) | |
Translated/adapted from (Version/Text) | |
Source for information on textual relationship to broader tradition | St Andrews catalogue: https://www.islam-anatolia.ac.uk/data/documents/EG_Nat_Tur_tarihi_turki_241 |
Languages | |
---|---|
Language of text | Turkish |
Regional or specific Language of text | |
Source for regional or specific Language of text |
Digitisation and Editions | |
---|---|
Digitisation | |
Modern Editions |
Authorship and Production | |
---|---|
Scribe | |
Author | Şeyḫ-zāde |
Place of Manuscript Production | |
Date of Manuscript Production | 1900 - 2000 |
Source of Date of Manuscript Production |
Physical Description | |
---|---|
Material | Paper |
Total pages/folios in Manuscript | |
Height | |
Width | |
Script style/form | |
Prose or verse | Prose |
Illustrations | No |
Contents and Additional Texts | |
---|---|
Other texts in the Manuscript |
Catalogues and Research Literature | |
---|---|
Catalogue | St Andrews catalogue: https://www.islam-anatolia.ac.uk/data/documents/EG_Nat_Tur_tarihi_turki_241 |
Modern Research Literature | Kızıltan (1991) |
Pattern of embedded stories in this manuscript | |
---|---|
|