Cairo Dar al-Kutub Tarihi Turki 241: Difference between revisions
From The Seven Sages of Rome
Created page with "{{Manuscript |Has Reference Number=40Vezir16 |Has Location=Cairo, Dar al-Kutub |Has Siglum=Tarihi Turki 241 |Has Siglum Of The Version Of The Seven Sages=Forty Viziers: Ḥikāyet-i Ḳırḳ Vezīr |Has Language Group Within Version=Turkish Forty Viziers |Has Narrative Or Scholarly Group Within Version=Şeyḫ-zāde: Forty Viziers |Has Source For Information On Textual Relationship to Broader Tradition=St Andrews catalogue: https://www.islam-anatolia.ac.uk/data/document..." |
No edit summary |
||
| Line 3: | Line 3: | ||
|Has Location=Cairo, Dar al-Kutub | |Has Location=Cairo, Dar al-Kutub | ||
|Has Siglum=Tarihi Turki 241 | |Has Siglum=Tarihi Turki 241 | ||
|Has Standardised Title Of Narrative=Ḥikāyet-i Ḳırḳ Vezīr | |||
|Has Siglum Of The Version Of The Seven Sages=Forty Viziers: Ḥikāyet-i Ḳırḳ Vezīr | |Has Siglum Of The Version Of The Seven Sages=Forty Viziers: Ḥikāyet-i Ḳırḳ Vezīr | ||
|Has Language Group Within Version=Turkish Forty Viziers | |Has Language Group Within Version=Turkish Forty Viziers | ||
| Line 10: | Line 11: | ||
|Has Start Date Of Production=1900 | |Has Start Date Of Production=1900 | ||
|Has End Date Of Production=2000 | |Has End Date Of Production=2000 | ||
|Has Material=Paper | |||
|Has Language=Turkish | |||
|Has Literary Form=Prose | |Has Literary Form=Prose | ||
|Has Illustrations=No | |Has Illustrations=No | ||
Latest revision as of 10:48, 7 August 2025
| Manuscript Identification | |
|---|---|
| Reference Number | 40Vezir16 |
| Location | Cairo, Dar al-Kutub |
| Siglum/Shelfmark | Tarihi Turki 241 |
| Page/Folio range | |
| Textual Content and Tradition | |
|---|---|
| Standardised title of narrative | Ḥikāyet-i Ḳırḳ Vezīr |
| Incipit or textual title | |
| Version (siglum) | Forty Viziers: Ḥikāyet-i Ḳırḳ Vezīr |
| └ Language Group within Version | Turkish Forty Viziers |
| └ Narrative/Scholarly Group within Version | Şeyḫ-zāde: Forty Viziers |
| └ Further scholarly subgroup (1) | |
| └ Further scholarly subgroup (2) | |
| Translated/adapted from (Version/Text) | |
| Source for information on textual relationship to broader tradition | St Andrews catalogue: https://www.islam-anatolia.ac.uk/data/documents/EG_Nat_Tur_tarihi_turki_241 |
| Languages | |
|---|---|
| Language of text | Turkish |
| Regional or specific Language of text | |
| Source for regional or specific Language of text | |
| Digitisation and Editions | |
|---|---|
| Digitisation | |
| Modern Editions | |
| Authorship and Production | |
|---|---|
| Scribe | |
| Author | Şeyḫ-zāde |
| Place of Manuscript Production | |
| Date of Manuscript Production | 1900 - 2000 |
| Source of Date of Manuscript Production | |
| Physical Description | |
|---|---|
| Material | Paper |
| Total pages/folios in Manuscript | |
| Height | |
| Width | |
| Script style/form | |
| Prose or verse | Prose |
| Illustrations | No |
| Contents and Additional Texts | |
|---|---|
| Other texts in the Manuscript | |
| Catalogues and Research Literature | |
|---|---|
| Catalogue | St Andrews catalogue: https://www.islam-anatolia.ac.uk/data/documents/EG_Nat_Tur_tarihi_turki_241 |
| Modern Research Literature | Kızıltan (1991) |
| Pattern of embedded stories in this manuscript | ||||
|---|---|---|---|---|
| ||||