Ansbach Staatliche Bibliothek (Schlossbibliothek) Ms. lat. 65

From Seven Sages of Rome

Manuscript
Reference Number Latin44
Location Ansbach, Staatliche Bibliothek (Schlossbibliothek)
Siglum/Shelfmark Ms. lat. 65
Page/Folio range 71ra-93ra
Standardised title of narrative Historia Septem Sapientum Moralizata
Incipit or textual title Secuntur hystorie septem sapientum POncianus in vrbe Romana regnauit potens valde
Version (siglum) H (Historia Septem Sapientum)
Language Group within Version Latin Version H
Narrative/Scholarly Group within Version Group III
Further scholarly subgroup (1)
Further scholarly subgroup (2) Text An
Translated/adapted from (Version/Text)
Source for information on textual relationship to broader tradition Roth (2004)
Scribe Heinrich Rabenstein de Hoehstet
Author
Place of Manuscript Production Höchstadt an der Aisch, Germany
Date of Manuscript Production
Source of date Manuscript Production Roth (2004)
Material Paper
Language of Manuscript Latin
Regional or specific Language of Manuscript
Source for regional or specific Language of Manuscript
Prose or Verse Prose
Other texts in the Manuscript Teil I:

1ra-68vb : Gesta Romanorum moralizata 69-70 : blank 71ra-93ra : Historia septem sapientum moralizata 93rb-94rb : blank

Teil II: 96ra-141vb : Das Kleine Kaiserrecht (Frankenspiegel) 142 : blank

Teil III: 143r-183v : Urkundenabschriften (transcripts of documents/certificates) aus der Kanzlei des Würzburger Bischofs Johann II. von Brun; in between (175r-176v): Epistola contra Sigismundum regem Romanorum

Teil IV: 184r-189r, 196r-202r : Ephemeriden 189v-195v, 203r-209r : Gestirnungen 209v : blank

Total pages/folios in Manuscript 209
Height 310
Width 215
Illustrations No
Digitisation
Modern Editions Roth, Historia Septem Sapientum (2004)
Catalogue
Modern Research Literature Roth (2004)Oesterley (1872)Fischer (1902)Keller (1994)
General Notes (Internal) completed by Elisabeth Böttcher

Note

Roth suggests that the scribe is the same as in "Nürnberg Germanisches Nationalmuseum Hs 27983" (will be added to database soon) who then would have made two/three transcriptions of the "Historia" in 1-2 years. An index with an overview about the contens of the "Gesta" and the "Historia" and their Christian interpretations is in the appendix of the "Gesta". (see Roth 2004, p.69)