Heidelberg Universitätsbibliothek Cod. Pal. germ. 106: Difference between revisions
From The Seven Sages of Rome
No edit summary |
m (Text replacement - "Is Prose Or Verse" to "Has Literary Form") |
||
(9 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 3: | Line 3: | ||
|Has Location=Heidelberg Universitätsbibliothek | |Has Location=Heidelberg Universitätsbibliothek | ||
|Has Siglum=Universitätsbibliothek Heidelberg, Cod. Pal. germ. 106 | |Has Siglum=Universitätsbibliothek Heidelberg, Cod. Pal. germ. 106 | ||
|Has Page Range= | |Has Page Range=1-68 | ||
|Has | |Has Standardised Title Of Narrative=Sieben weise Meister | ||
|Has Siglum Of The Version Of The Seven Sages=H (Historia Septem Sapientum) | |Has Siglum Of The Version Of The Seven Sages=H (Historia Septem Sapientum) | ||
|Has Language Group Within Version=German Version H | |Has Language Group Within Version=German Version H | ||
|Has Narrative Or Scholarly Group Within Version=Prose Version | |Has Narrative Or Scholarly Group Within Version=Prosafassung / Prose Version | ||
|Has Further Primary Scholarly Subgroup=Redaction A | |Has Further Primary Scholarly Subgroup=Redaction A | ||
|Has Source For Information On Textual Relationship to Broader Tradition=Gerdes (1992); Gerdes (2004) | |Has Source For Information On Textual Relationship to Broader Tradition=Gerdes (1992); Gerdes (2004) | ||
|Has Place Of Production=Germany | |Has Place Of Production=Germany | ||
|Has Date Of Production=Mid 15th century | |Has Date Of Production=Mid 15th century | ||
|Has Source For Date Of Production=Handschriftencensus 4206: https://www.handschriftencensus.de/4206 | |Has Source For Date Of Production=Zimmermann (2003); Handschriftencensus 4206: https://www.handschriftencensus.de/4206 | ||
|Has Material=Paper | |Has Material=Paper | ||
|Has Language | |Has Language=German (High and Low German) | ||
|Has Language=Südrheinfränkisch | |Has Regional Language=Südrheinfränkisch | ||
|Has Source For Language=Zimmerman (2003) | |Has Source For Regional Language=Zimmerman (2003) | ||
| | |Has Literary Form=Prose | ||
|Has Collation=N/A | |Has Collation=N/A | ||
|Has Total Pages In Manuscript=77 | |Has Total Pages In Manuscript=77 | ||
Line 25: | Line 25: | ||
|Has Digitisation=https://doi.org/10.11588/diglit.31 | |Has Digitisation=https://doi.org/10.11588/diglit.31 | ||
|Has Modern Research Literature=Gerdes (1992); Gerdes (2004); Zimmermann (2003) | |Has Modern Research Literature=Gerdes (1992); Gerdes (2004); Zimmermann (2003) | ||
|Has Note=This text is fragmentary: according to Zimmermann (2003), the first two exempla of the Empress are missing entirely, and the first master's exemplum is completely absent. The beginning of the second master's story is also missing. Between pages 4v and 5r, several leaves are lost with text loss, including the conclusion of the third exemplum of the Empress, the entire exemplum of the third master, and the beginning of the Empress's fourth story. Additionally, between 27v and 28r (within the exemplum of the sixth master), between 37v and 38r (within the exemplum of the seventh master), and between 60v and 61r (within the exemplum of Diocletian's son), a leaf each is missing with text loss (as mentioned above). | |||
}} | }} | ||
{{EmbeddedStory | {{EmbeddedStory | ||
Line 70: | Line 71: | ||
|Has Narrator=Prince | |Has Narrator=Prince | ||
}} | }} | ||
Latest revision as of 15:47, 12 March 2025
Manuscript Identification | |
---|---|
Reference Number | Ger1 |
Location | Heidelberg Universitätsbibliothek |
Siglum/Shelfmark | Universitätsbibliothek Heidelberg, Cod. Pal. germ. 106 |
Page/Folio range | 1-68 |
Textual Content and Tradition | |
---|---|
Standardised title of narrative | Sieben weise Meister |
Incipit or textual title | |
Version (siglum) | H (Historia Septem Sapientum) |
└ Language Group within Version | German Version H |
└ Narrative/Scholarly Group within Version | Prosafassung / Prose Version |
└ Further scholarly subgroup (1) | Redaction A |
└ Further scholarly subgroup (2) | |
Translated/adapted from (Version/Text) | |
Source for information on textual relationship to broader tradition | Gerdes (1992), Gerdes (2004) |
Languages | |
---|---|
Language of text | German (High and Low German) |
Regional or specific Language of text | Südrheinfränkisch |
Source for regional or specific Language of text | Zimmerman (2003) |
Digitisation and Editions | |
---|---|
Digitisation | https://doi.org/10.11588/diglit.31 |
Modern Editions |
Note |
---|
This text is fragmentary: according to Zimmermann (2003), the first two exempla of the Empress are missing entirely, and the first master's exemplum is completely absent. The beginning of the second master's story is also missing. Between pages 4v and 5r, several leaves are lost with text loss, including the conclusion of the third exemplum of the Empress, the entire exemplum of the third master, and the beginning of the Empress's fourth story. Additionally, between 27v and 28r (within the exemplum of the sixth master), between 37v and 38r (within the exemplum of the seventh master), and between 60v and 61r (within the exemplum of Diocletian's son), a leaf each is missing with text loss (as mentioned above). |
Authorship and Production | |
---|---|
Scribe | |
Author | |
Place of Manuscript Production | Germany |
Date of Manuscript Production | Mid 15th century |
Source of Date of Manuscript Production | Zimmermann (2003), Handschriftencensus 4206: https://www.handschriftencensus.de/4206 |
Physical Description | |
---|---|
Material | Paper |
Total pages/folios in Manuscript | 77 |
Height | 205 |
Width | 140 |
Script style/form | |
Prose or verse | Prose |
Illustrations | No |
Contents and Additional Texts | |
---|---|
Other texts in the Manuscript | N/A |
Catalogues and Research Literature | |
---|---|
Catalogue | |
Modern Research Literature | Gerdes (1992), Gerdes (2004), Zimmermann (2003) |
Pattern of embedded stories in this manuscript | |
---|---|
|