Berlin, Staatsbibliothek Sprenger 1243: Difference between revisions

From Seven Sages of Rome
No edit summary
No edit summary
 
Line 5: Line 5:
|Has Siglum=Sprenger 1243
|Has Siglum=Sprenger 1243
|Has Standardised Title Of Narrative=Al-Wuzarāʾ as-sabʿa (The Seven Viziers)
|Has Standardised Title Of Narrative=Al-Wuzarāʾ as-sabʿa (The Seven Viziers)
|Has Incipit Or Textual Title=Ḥikāyat al-malik al-mutawwaj maʿa ʼmraʾabfdaec5f12e6069f71176fa1d3adc1e6
|Has Siglum Of The Version Of The Seven Sages=A (The Seven Viziers)
|Has Siglum Of The Version Of The Seven Sages=A (The Seven Viziers)
|Has Language Group Within Version=Arabic A
|Has Language Group Within Version=Arabic A
Line 11: Line 12:
|Has Language Of Manuscript=Arabic
|Has Language Of Manuscript=Arabic
|Has Source For Language=Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz; Redwan (2023)
|Has Source For Language=Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz; Redwan (2023)
|Is Prose Or Verse=Verse
|Has Collation=Titel f. 1a, ديوان البحتري
|Has Collation=Titel f. 1a, ديوان البحتري



Latest revision as of 15:30, 6 November 2024

Manuscript
Reference Number Arab8
Location Berlin, Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Siglum/Shelfmark Sprenger 1243
Page/Folio range
Standardised title of narrative Al-Wuzarāʾ as-sabʿa (The Seven Viziers)
Incipit or textual title Ḥikāyat al-malik al-mutawwaj maʿa ʼmraʾabfdaec5f12e6069f71176fa1d3adc1e6
Version (siglum) A (The Seven Viziers)
Language Group within Version Arabic A
Narrative/Scholarly Group within Version
Further scholarly subgroup (1)
Further scholarly subgroup (2)
Translated/adapted from (Version/Text)
Source for information on textual relationship to broader tradition
Scribe
Author
Place of Manuscript Production
Date of Manuscript Production
Source of date Manuscript Production Redwan (2023)
Material Paper
Language of Manuscript Arabic
Regional or specific Language of Manuscript
Source for regional or specific Language of Manuscript Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer KulturbesitzRedwan (2023)
Prose or Verse Verse
Other texts in the Manuscript Titel f. 1a, ديوان البحتري

lt. Ahlwardt Identifikation des Werks als "Dīwān al-Buḥturī" falsch.

Sammlung verschiedener Stücke, meist in Versen, aus neuerer Zeit.

f. 141b-155

Ein Stück aus dem Werk: جوهر الثمين فيما يتعلق بمعاملة المسلمين

Aussprüche betreffend das Benehmen der Gläubigen (Höflichkeit, Sitzenbleiben).

f. 155b-159

Auszug aus dem Werk: مدارة الناس (Fawāʾid muḫtāra min kitāb mudārat an-nās)

von Ibn-Abi-'d-Dunyā; über das Täuschen und Hintergehen.

f. 160-169a: Sammlung von vierzig ḥadīṯen: die 1. und 2. ḥadīṯen fehlen; vorhanden sind die 3. bis 30.
Script style/form
Total pages/folios in Manuscript 211
Height 180
Width 130
Illustrations No
Digitisation https://digital.staatsbibliothek-berlin.de/werkansicht?PPN=PPN1773294342&PHYSID=PHYS_0003&view=overview-toc
Modern Editions
Catalogue https://digital.staatsbibliothek-berlin.de/werkansicht?PPN=PPN1773294342&PHYSID=PHYS_0427&view=overview-info&DMDID=
Modern Research Literature Redwan, One against Seven. Variations on the Misogynistic Nature of "The Seven Sages" in Diffrent Arabic Manuscript Copies (17th - 18th Centuries) (2023)