Uppsala Universitetsbiblioteket Cod. C 179
From Seven Sages of Rome
Manuscript | |||
---|---|---|---|
Reference Number | Latin40 | ||
Location | Uppsala, Universitetsbiblioteket | ||
Siglum/Shelfmark | Cod. C 179 | ||
Page/Folio range | 134v-166r | ||
Standardised title of narrative | Historia Septem Sapientum Moralizata | ||
Incipit or textual title | Sequitur prologus hystorie septem sapientum moralizata secundum spiritualem jntellectum POncianus aliqui libri habent Romilius jn vrbe Romana regnauit prudens valde | ||
Version (siglum) | H (Historia Septem Sapientum) | ||
└ Language Group within Version | Latin Version H | ||
└ Narrative/Scholarly Group within Version | Group II | ||
└ Further scholarly subgroup (1) | |||
└ Further scholarly subgroup (2) | Text U1 | ||
Translated/adapted from (Version/Text) | |||
Source for information on textual relationship to broader tradition | Roth (2004) | ||
Scribe | Johannes Töte | ||
Author | |||
Place of Manuscript Production | |||
Date of Manuscript Production | 1446/1450 | ||
Source of date Manuscript Production | Roth (2004) | ||
Material | Paper | ||
Language of Manuscript | Latin | ||
Regional or specific Language of Manuscript | |||
Source for regional or specific Language of Manuscript | |||
Prose or Verse | Prose | ||
Other texts in the Manuscript | 1r-68v : Speculum humanae salvationis
69r-193r : Gesta Romanorum moralizata; within (134v-166r): Historia septem sapientum moralizata 193v-194v : blank 195r-215v : Jubilaeus: Dialogus inter Jubilaeum et Felicem de vi et significatione anni jubilaei 216r-217v : Clemens VI.: Bulla de indulgentiis anni jubilaei 218 : blank | ||
Script style/form | |||
Total pages/folios in Manuscript | I + 218 | ||
Height | 285 | ||
Width | 210 | ||
Illustrations | No | ||
Digitisation | |||
Modern Editions | Roth, Historia Septem Sapientum (2004) | ||
Catalogue | |||
Modern Research Literature | Roth (2004), Andersson-Schmitt / Hedlund (1989) |
Note
“Historia” does not clearly stand out as an independent text from the “Gesta Romanorum” (see Roth 2004, p. 63).
The scribe has used at least three different manuscripts from three different editorial offices ("Redaktionen") (see Roth 2004, p.63).