Berlin Staatsbibliothek Sprenger 1368
Manuscript Identification | |
---|---|
Reference Number | Arab11 |
Location | Berlin, Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz |
Siglum/Shelfmark | Sprenger 1368 |
Page/Folio range |
Textual Content and Tradition | |
---|---|
Standardised title of narrative | Al-Wuzarāʾ as-sabʿa (The Seven Viziers) |
Incipit or textual title | Ḥikāyat al-malik al-mutawwaj maʿa ʼmraʾabfdaec5f12e6069f71176fa1d3adc1e6 |
Version (siglum) | A (The Seven Viziers) |
└ Language Group within Version | Arabic A |
└ Narrative/Scholarly Group within Version | |
└ Further scholarly subgroup (1) | |
└ Further scholarly subgroup (2) | |
Translated/adapted from (Version/Text) | |
Source for information on textual relationship to broader tradition |
Languages | |
---|---|
Language of text | Arabic |
Regional or specific Language of text | Middle Arabic, Written Orality |
Source for regional or specific Language of text | Redwan (2023) |
Digitisation and Editions | |
---|---|
Digitisation | https://digital.staatsbibliothek-berlin.de/werkansicht?PPN=PPN815367007&PHYSID=PHYS_0005&view=overview-toc |
Modern Editions |
Note |
---|
Note: Story order below from Redwan (2023), where Redwan notes the similarities between Sprenger 1368 and BNF Arabe 3639; their story order is nearly identitical, up to the end of the 20th story. This MS is missing a folio that likely contained a version of Balneator, in the same position as it is found in Arabe 3639. |
Authorship and Production | |
---|---|
Scribe | |
Author | |
Place of Manuscript Production | |
Date of Manuscript Production | ca. 1200 AH (1785) |
Source of Date of Manuscript Production | Redwan (2023) |
Physical Description | |
---|---|
Material | Paper |
Total pages/folios in Manuscript | 24 |
Height | 250 |
Width | 150 |
Script style/form | |
Prose or verse | Verse |
Illustrations | No |
Contents and Additional Texts | |
---|---|
Other texts in the Manuscript | Title: Dīwān ḥikāyā ʿan makr an-nisāʾ wa-makr ar-riǧāl هذا ديوان حكايا عن مكر النساء و مكر الرجال
Eine Geschichte in der Weise der "10 Wezīre". Ein kinderloser König bekommt endlich einen Sohn, der تاج الدين genannt wird, und dem, als er erwachsen ist, nach dem Horoskop ein Unglück droht, das durch 7-tägiges Schweigen abgewendet werden kann. Er wird eines Vergehens (gegen die Haremsgesetze) angeklagt und soll sterben. Darauf die Erzählung der 7 Wezīre an jedem Tage von der List der Weiber, und die Entgegnung der Frau des Königs durch Erzählung von der List der Männer, und schließlich die Rechtfertigung des Sohnes und Strafe des Weibes. Nicht jeder erzählt bloß eine, sondern die Wezīre erzählen jeden Tag 2, bloß den 5. und (vielleicht, denn die Handschrift ist da selbst defekt) 7. Tag je 1, die Frau erzählt 3 mal 1, 3 mal 2; wie es am 7. Tage ist, lässt sich wegen der Lücke nicht sagen. Der Schluss fehlt, ist jedoch von anderer Hand ergänzt. Nach f. 8 fehlen 3 Blätter, und nach f. 22 mehrere. |
Catalogues and Research Literature | |
---|---|
Catalogue | https://digital.staatsbibliothek-berlin.de/werkansicht/?PPN=PPN1726534731&PHYSID=PHYS_0069 |
Modern Research Literature | Redwan (2023), Redwan (2016) |
Pattern of embedded stories in this manuscript | |
---|---|
|