Mario Teluccini, Erasto in verse: Difference between revisions

From The Seven Sages of Rome
No edit summary
No edit summary
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{Secondary Version
{{Secondary Version
|Has Description=Mario Teluccini's verse ''Erasto'' poem, composed in ''ottava rima,'' in nine cantos, was published in 1566 - just decades after the emergence of the first version of the ''[[Erasto (Es)|Erasto]]'' narrative in 1542. Wikeley observes that in addition to attempting to build on the ''Erasto''<nowiki/>'s popularity, Teluccini was also drawing on Ariosto's ''Orlando furioso'' for inspiration ([[Wikeley (1983)|Wikeley, 1983]], p. 11-12). The poem was not immensely successful, however.
|Has Description=Mario Teluccini's verse ''Erasto'' poem, composed in ''ottava rima,'' in nine cantos, was published in 1566 - just decades after the emergence of the first version of the ''[[Erasto (Es)|Erasto]]'' narrative in 1542. Wikeley observes that in addition to attempting to build on the ''Erasto''<nowiki/>'s popularity, Teluccini was also drawing on Ariosto's ''Orlando furioso'' for inspiration ([[Wikeley (1983)|Wikeley, 1983]], p. 11-12). The poem was not immensely successful, however.
|Has Parent Version=Erasto (Es)
|Has Parent Version=Italian Erasto
|Has Author=Mario Teluccini
|Has Author=Mario Teluccini
|Has Title=Erasto
|Has Title=Erasto
Line 13: Line 13:
|Has Modern Research Literature=Wikeley (1983); Lalomia (2019)
|Has Modern Research Literature=Wikeley (1983); Lalomia (2019)
|Has Modern Edition=Teluccini, Erasto, ed. by Lalomia (2019)
|Has Modern Edition=Teluccini, Erasto, ed. by Lalomia (2019)
}}
{{EmbeddedStory
|Has Short Title=Canis
|Has Sequence Number=1
|Has Narrator=Euprosigoro
}}
{{EmbeddedStory
|Has Short Title=Arbor
|Has Sequence Number=2
|Has Narrator=Empress
}}
{{EmbeddedStory
|Has Short Title=Medicus
|Has Sequence Number=3
|Has Narrator=Dimurgo
}}
{{EmbeddedStory
|Has Short Title=Aper
|Has Sequence Number=4
|Has Narrator=Empress
}}
{{EmbeddedStory
|Has Short Title=Tentamina
|Has Sequence Number=5
|Has Narrator=Terno
}}
{{EmbeddedStory
|Has Short Title=Sapientes
|Has Sequence Number=6
|Has Narrator=Empress
}}
{{EmbeddedStory
|Has Short Title=Zelus
|Has Sequence Number=7
|Has Narrator=Enoscopo
}}
{{EmbeddedStory
|Has Short Title=Gaza
|Has Sequence Number=8
|Has Narrator=Empress
}}
{{EmbeddedStory
|Has Short Title=Inclusa
|Has Sequence Number=9
|Has Narrator=Filandro
}}
{{EmbeddedStory
|Has Short Title=Roma
|Has Sequence Number=10
|Has Narrator=Empress
}}
{{EmbeddedStory
|Has Short Title=Corpus Delicti
|Has Sequence Number=11
|Has Narrator=Agato
}}
{{EmbeddedStory
|Has Short Title=Virgilius
|Has Sequence Number=12
|Has Narrator=Empress
}}
{{EmbeddedStory
|Has Short Title=Caepulla
|Has Sequence Number=13
|Has Narrator=Leuco
}}
{{EmbeddedStory
|Has Short Title=Puer Adoptatus
|Has Sequence Number=14
|Has Narrator=Empress
}}
{{EmbeddedStory
|Has Short Title=Vaticinium
|Has Sequence Number=15
|Has Narrator=Prince
|Has Name Variation=Erasto
}}
}}

Latest revision as of 11:01, 13 December 2025

Mario Teluccini's verse Erasto poem, composed in ottava rima, in nine cantos, was published in 1566 - just decades after the emergence of the first version of the Erasto narrative in 1542. Wikeley observes that in addition to attempting to build on the Erasto's popularity, Teluccini was also drawing on Ariosto's Orlando furioso for inspiration (Wikeley, 1983, p. 11-12). The poem was not immensely successful, however.
General Information
Language within Version
Narrative / Scholarly Group
Parent Versions Italian Erasto
Child Versions
Author Mario Teluccini
Title Erasto
Siglum of the version of the Seven Sages
Version Number
Branch of the tradition Seven Sages of Rome
Language & Composition
Original language of version Italian
Translated into (languages)
Place of composition Pesaro, Italy
Date of composition 1566
Source for date of composition Lalomia (2019)
Literature & Editions
Modern research literature Wikeley (1983)Lalomia (2019)
Modern Editions Teluccini, Erasto, ed. by Lalomia (2019)
Recorded branch of this secondary version
Connected prints
Adaptations
Adapted from (version) Erasto (Es)
Adapted into (version)
Source for composition and adaptation information
Languages in Use
Language of text Italian
Regional or specific language of version
Notes
Note
Notes on motifs
Notes on the frame
Pattern of embedded stories in this version

Connected manuscripts

No connected manuscripts