Senescalcus and Roma: Difference between revisions
m (Text replacement - "|Has Description" to "|Has Summary") |
No edit summary |
||
Line 2: | Line 2: | ||
|Has Summary=This story, originating in the Latin Version H, combines two preexisting stories from the Seven Sages tradition (and particularly from the French Version A, from which H originates). The redactor-translator of the Latin Version H reordered the tales, as well as adding new material and reassigning existing stories in 'a conscious attempt at building up narrative and didactic momentum’ (Runte, 1989, p. 96). With the addition of <nowiki>''</nowiki>Amatores<nowiki>''</nowiki>, the redactor chose to combine <nowiki>''</nowiki>Senescalcus<nowiki>''</nowiki> and <nowiki>''</nowiki>Roma<nowiki>''</nowiki> rather than omit either of them. In this version, the seneschal from the first story becomes a stand in for the 'heathen armies' beseiging Rome in the second story, and his foolishness and gullibility the throughline connecting the two. | |Has Summary=This story, originating in the Latin Version H, combines two preexisting stories from the Seven Sages tradition (and particularly from the French Version A, from which H originates). The redactor-translator of the Latin Version H reordered the tales, as well as adding new material and reassigning existing stories in 'a conscious attempt at building up narrative and didactic momentum’ (Runte, 1989, p. 96). With the addition of <nowiki>''</nowiki>Amatores<nowiki>''</nowiki>, the redactor chose to combine <nowiki>''</nowiki>Senescalcus<nowiki>''</nowiki> and <nowiki>''</nowiki>Roma<nowiki>''</nowiki> rather than omit either of them. In this version, the seneschal from the first story becomes a stand in for the 'heathen armies' beseiging Rome in the second story, and his foolishness and gullibility the throughline connecting the two. | ||
'''Senescalcus and Roma''' | |||
A king falls ill due to his homosexuality, and is told that the only cure is for him to sleep with a woman. He instructs his steward, or seneschal, to find a woman to sleep with him, whom he will pay handsomely. Wishing to keep the reward for himself, the steward convinces his own wife to sleep with the king, and leads her to his chamber in darkness. After the king has slept with the wife, all is revealed and the steward is shamed; he flees and the king honours and favours the seneschal's wife. | A king falls ill due to his homosexuality, and is told that the only cure is for him to sleep with a woman. He instructs his steward, or seneschal, to find a woman to sleep with him, whom he will pay handsomely. Wishing to keep the reward for himself, the steward convinces his own wife to sleep with the king, and leads her to his chamber in darkness. After the king has slept with the wife, all is revealed and the steward is shamed; he flees and the king honours and favours the seneschal's wife. |
Latest revision as of 18:42, 19 August 2024
This story, originating in the Latin Version H, combines two preexisting stories from the Seven Sages tradition (and particularly from the French Version A, from which H originates). The redactor-translator of the Latin Version H reordered the tales, as well as adding new material and reassigning existing stories in 'a conscious attempt at building up narrative and didactic momentum’ (Runte, 1989, p. 96). With the addition of ''Amatores'', the redactor chose to combine ''Senescalcus'' and ''Roma'' rather than omit either of them. In this version, the seneschal from the first story becomes a stand in for the 'heathen armies' beseiging Rome in the second story, and his foolishness and gullibility the throughline connecting the two.
Senescalcus and Roma
A king falls ill due to his homosexuality, and is told that the only cure is for him to sleep with a woman. He instructs his steward, or seneschal, to find a woman to sleep with him, whom he will pay handsomely. Wishing to keep the reward for himself, the steward convinces his own wife to sleep with the king, and leads her to his chamber in darkness. After the king has slept with the wife, all is revealed and the steward is shamed; he flees and the king honours and favours the seneschal's wife.
However, after the seneschal has fled, he raises a mighty army in order to beseige Rome (perhaps to retrieve the relics of St Peter and St Paul). Neither Rome's king nor its seven wisest advisors are able to govern the city, or repel the seneschal's forces. At last the seventh wise man, named Junius (or Genius) orders the troops to be readied, then mounts the walls to the highest point. He dons a strange cloak, and a mask with many faces, a takes up two swords. He sets up a mirror or a fire behind him, and shouts so loudly the heathen armies all hear him. They are tricked into believing he is a powerful god and flee, leaving Rome victorious.
Critical Literature
No critical literature available