Parma Biblioteca Palatina Parm. 2294: Difference between revisions

From The Seven Sages of Rome
(Created page with "{{Manuscript |Has Reference Number=Heb10 |Has Location=Parma, Biblioteca Palatina |Has Siglum=Parm. 2294 (De Rossi 194) |Has Page Range=26r-35v |Has Standardised Title Of Narrative=משלי סנדבר (Mishle Sendebar) |Has Siglum Of The Version Of The Seven Sages=Mishle Sendebar |Has Language Group Within Version=Hebrew Mishle Sendebar |Has Narrative Or Scholarly Group Within Version=Hebrew Group A |Was Translated Or Adapted From=Constantinople 1516 |Has Source For Info...")
 
No edit summary
Line 8: Line 8:
|Has Language Group Within Version=Hebrew Mishle Sendebar
|Has Language Group Within Version=Hebrew Mishle Sendebar
|Has Narrative Or Scholarly Group Within Version=Hebrew Group A
|Has Narrative Or Scholarly Group Within Version=Hebrew Group A
|Was Translated Or Adapted From=Constantinople 1516
|Was Translated Or Adapted From=Divre ha-Yamim shel Moshe Rabbenu. Constantinople: R. Samuel Ibn Naamias, 1516
|Has Source For Information On Textual Relationship to Broader Tradition=Epstein (1967)
|Has Source For Information On Textual Relationship to Broader Tradition=Epstein (1967)
|Has Start Date Of Production=1525
|Has Start Date Of Production=1525

Revision as of 13:06, 28 January 2025

Manuscript Identification
Reference Number Heb10
Location Parma, Biblioteca Palatina
Siglum/Shelfmark Parm. 2294 (De Rossi 194)
Page/Folio range 26r-35v
Textual Content and Tradition
Standardised title of narrative משלי סנדבר (Mishle Sendebar)
Incipit or textual title
Version (siglum) Mishle Sendebar
Language Group within Version Hebrew Mishle Sendebar
Narrative/Scholarly Group within Version Hebrew Group A
Further scholarly subgroup (1)
Further scholarly subgroup (2)
Translated/adapted from (Version/Text) Divre ha-Yamim shel Moshe Rabbenu. Constantinople: R. Samuel Ibn Naamias, 1516
Source for information on textual relationship to broader tradition Epstein (1967)
Languages
Language of text
Regional or specific Language of text
Source for regional or specific Language of text
Digitisation and Editions
Digitisation https://www.nli.org.il/en/manuscripts/NNL_ALEPH990000705380205171/NLI#$FL15117471
Modern Editions
Authorship and Production
Scribe
Author
Place of Manuscript Production
Date of Manuscript Production 1525 - 1575
Source of Date of Manuscript Production Epstein (1967)
Physical Description
Material Paper
Total pages/folios in Manuscript 54
Height 209
Width 155
Script style/form
Prose or verse
Illustrations No
Contents and Additional Texts
Other texts in the Manuscript From Richler and Beit-Arié, 'Hebrew Manuscripts in the Biblioteca Palatina in Parma: Catalogue (2001), p 148. All the stories on ff. lr-53r are found in the Constantinople 1516 edition in the same order and format.

1. Ff. lr- 6 r : דבריהימיםלמשהרבעו Life of Moses.

2. Ff. 6 r-9 r: דרשלפטירתאהרן Homily on the death of Aaron.

3. Ff. 9r-17r: פטירתמשהרבעו Death of Moses.

4. Ff. 17r-23v: ספרטוביבןטוביאלבןחננאל Tale of Tobiah b. Tuviel, an adaptation of the apocryphal Book of Tobit.

5. Ff. 23v-25v: ספראלדדהדני Tale of Eldad ha-Dani.

6. Ff. 2 6 r 3 5 ־־v: משליסנדבאר Tales of Sendebar. Title on f. 25v.

7. Ff. 3 5 v 4 2 ־־v: מעשהשלירושלמישהעתיקר׳אברהם

מיימוןז׳׳לבלשוןהקדש Ma ‘aseh Yerushalmi translated by Abraham Maimon.

8. Ff. 42v-44v: ספרחנוך Book of Enoch. Anonymous translation of the story of Enoch from Petrus Alfonsi's Disciplina Clericalis

9. Ff. 44v-48r: [ משליםשלהמלךשלמה ] Parables of King Solomon.

10. Ff. 48r-53r: [ חידותאיזופוס ] Aesop's fables.

11. Ff. 5 3 r 5 3 ־־v: [ מעשהבר,עקיבא ] Tale of Rabbi Akiva who taught an orphan the kaddish prayer.

Edited by M. Gaster, ספרהמעשיות (Leipzig 1924), §134.

12 Ff. 53v-54r: מעשהבר׳יהושעבןלוישבאלפטורמן

העולם Tale of R. Joshua b. Levi.

Catalogues and Research Literature
Catalogue https://www.nli.org.il/en/manuscripts/NNL_ALEPH990000705380205171/NLI#$FL15117471Richler, Hebrew Manuscripts in the Biblioteca Palatina in Parma: Catalogue (2001)
Modern Research Literature Epstein (1967)
Pattern of embedded stories in this manuscript