Aberystwyth National Library of Wales Llanstephan MS 2.: Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 2: | Line 2: | ||
|Has Reference Number=WelshManuscript3 | |Has Reference Number=WelshManuscript3 | ||
|Has Location=Aberystwyth, Llyfrgell Genedlaethol Cymru | |Has Location=Aberystwyth, Llyfrgell Genedlaethol Cymru | ||
|Has Siglum=NLW MS Llanstephan 2 (previously Shirburn 113 C.19) | |||
|Has Page Range=206-407 | |Has Page Range=206-407 | ||
|Has Standardised Title Of Narrative=Chwedleu Seith Doethon Rufein | |Has Standardised Title Of Narrative=Chwedleu Seith Doethon Rufein | ||
|Was Translated Or Adapted From=French Version A: Roman des Sept Sages | |Was Translated Or Adapted From=French Version A: Roman des Sept Sages | ||
|Has Source For Information On Textual Relationship to Broader Tradition=Gadsden (2020) | |Has Source For Information On Textual Relationship to Broader Tradition=Gadsden (2020) | ||
|Has Start Date Of Production= | |Has Start Date Of Production=1451 | ||
|Has End Date Of Production=1500 | |Has End Date Of Production=1500 | ||
|Has Source For Date Of Production=Huws (2000) | |Has Source For Date Of Production=Huws (2000) | ||
|Has Material=Parchment | |Has Material=Parchment | ||
|Has Language=Middle Welsh; Latin | |Has Language=Middle Welsh; Latin | ||
|Has Collation=The | |Has Collation=Page 206: Cladedigaeth Arthur: The burial of Arthur | ||
The | P.212: Yr Ant[e] Krist: The Antichrist | ||
P.229: Eusebius, a therfynnau y Byd: Eusebius and the boundaries of the Earth. | |||
P.233: Proffwydoliaeth: Prophecy | |||
P.234: Pererindod y Brawd Odrig: The travels of Brother Ordric | |||
P.276: Diarhebion: Proverbs | |||
P.278-319: Seith Doethon Rufein: The Seven Sages of Rome | |||
P.320-344: Epistol Nicodemus: the Gospel of Nicodemus | |||
P.344: Y Diewl a briodes wraig: The Devil married a wife. | |||
Also: Deuddeg peth yssyd anarferus eu bod yn y Byd hwn: Twelve unusual things in | |||
this world. | |||
P.345: Swynion rac gwyrthlys neu y felwn etc.: Charms to cure a whitlow. | |||
P.349: The page is covered in notes in various hands, possibly four, with ‘1563’ at | |||
the foot of the page.171 | |||
P. 350-407: Llyfr a ddysg dyn pa delw y dylu gredu. Creed, and a Commentary on | |||
the Ten Commandments (incomplete). | |||
|Has Total Pages In Manuscript=144 | |||
|Has Height=165 | |||
|Has Width=120 | |||
|Has Illustrations=No | |Has Illustrations=No | ||
|Has Modern Research Literature=Gadsden (2020); Huws (2000) | |Has Modern Research Literature=Gadsden (2020); Huws (2000) | ||
|Has Note=Entered by Ava Byrne | |Has Note=(Entered by Ava Byrne) | ||
This manuscript was archived as one of four connected manuscripts of various dates, known as the ''Didrefn Gasgliad'' ('A Miscellany'), in the seventeenth century, according to Gadsden (p. 44). This manuscript was the second volume of four, as indicated by the pagination (beginning p. 206). | |||
}} | }} |
Revision as of 12:53, 14 July 2025
Manuscript Identification | |
---|---|
Reference Number | WelshManuscript3 |
Location | Aberystwyth, Llyfrgell Genedlaethol Cymru |
Siglum/Shelfmark | NLW MS Llanstephan 2 (previously Shirburn 113 C.19) |
Page/Folio range | 206-407 |
Textual Content and Tradition | |
---|---|
Standardised title of narrative | Chwedleu Seith Doethon Rufein |
Incipit or textual title | |
Version (siglum) | |
└ Language Group within Version | |
└ Narrative/Scholarly Group within Version | |
└ Further scholarly subgroup (1) | |
└ Further scholarly subgroup (2) | |
Translated/adapted from (Version/Text) | French Version A: Roman des Sept Sages |
Source for information on textual relationship to broader tradition | Gadsden (2020) |
Languages | |
---|---|
Language of text | Middle Welsh, Latin |
Regional or specific Language of text | |
Source for regional or specific Language of text |
Digitisation and Editions | |
---|---|
Digitisation | |
Modern Editions |
Note |
---|
(Entered by Ava Byrne) This manuscript was archived as one of four connected manuscripts of various dates, known as the Didrefn Gasgliad ('A Miscellany'), in the seventeenth century, according to Gadsden (p. 44). This manuscript was the second volume of four, as indicated by the pagination (beginning p. 206). |
Authorship and Production | |
---|---|
Scribe | |
Author | |
Place of Manuscript Production | |
Date of Manuscript Production | 1451 - 1500 |
Source of Date of Manuscript Production | Huws (2000) |
Physical Description | |
---|---|
Material | Parchment |
Total pages/folios in Manuscript | 144 |
Height | 165 |
Width | 120 |
Script style/form | |
Prose or verse | |
Illustrations | No |
Contents and Additional Texts | |
---|---|
Other texts in the Manuscript | Page 206: Cladedigaeth Arthur: The burial of Arthur
P.212: Yr Ant[e] Krist: The Antichrist P.229: Eusebius, a therfynnau y Byd: Eusebius and the boundaries of the Earth. P.233: Proffwydoliaeth: Prophecy P.234: Pererindod y Brawd Odrig: The travels of Brother Ordric P.276: Diarhebion: Proverbs P.278-319: Seith Doethon Rufein: The Seven Sages of Rome P.320-344: Epistol Nicodemus: the Gospel of Nicodemus P.344: Y Diewl a briodes wraig: The Devil married a wife. Also: Deuddeg peth yssyd anarferus eu bod yn y Byd hwn: Twelve unusual things in this world. P.345: Swynion rac gwyrthlys neu y felwn etc.: Charms to cure a whitlow. P.349: The page is covered in notes in various hands, possibly four, with ‘1563’ at the foot of the page.171 P. 350-407: Llyfr a ddysg dyn pa delw y dylu gredu. Creed, and a Commentary on the Ten Commandments (incomplete). |
Catalogues and Research Literature | |
---|---|
Catalogue | |
Modern Research Literature | Gadsden (2020), Huws (2000) |
Pattern of embedded stories in this manuscript | |
---|---|
|