Florence Biblioteca Medicea Laurenziana, Gaddiano 166: Difference between revisions
From The Seven Sages of Rome
No edit summary |
No edit summary |
||
| Line 9: | Line 9: | ||
|Was Translated Or Adapted From=French Version A: Roman des Sept Sages | |Was Translated Or Adapted From=French Version A: Roman des Sept Sages | ||
|Has Source For Information On Textual Relationship to Broader Tradition=D'Ancona (1864) | |Has Source For Information On Textual Relationship to Broader Tradition=D'Ancona (1864) | ||
|Has Place Of Production=Italy | |Has Place Of Production=Tuscany, Italy | ||
|Has Start Date Of Production=1274 | |Has Start Date Of Production=1274 | ||
|Has End Date Of Production=1500 | |Has End Date Of Production=1500 | ||
|Has Source For Date Of Production=Wikeley (1983); Runte, Wikeley, Farrell (1984) | |Has Source For Date Of Production=Wikeley (1983); Runte, Wikeley, Farrell (1984) | ||
|Has Language=Italian | |Has Language=Italian | ||
|Has Regional Language=Toscano | |||
|Has Source For Regional Language=D'Agostino (2022) | |||
|Has Literary Form=Prose | |Has Literary Form=Prose | ||
|Has Illustrations=No | |Has Illustrations=No | ||
|Has Modern Edition=D'Ancona, Il Libro dei Sette Savj (1864) | |Has Modern Edition=D'Ancona, Il Libro dei Sette Savj (1864) | ||
|Has Modern Research Literature=D'Ancona (1864); Wikeley (1983); Runte, Wikeley, Farrell (1984) | |Has Modern Research Literature=D'Ancona (1864); Wikeley (1983); Runte, Wikeley, Farrell (1984); D'Agostino (2022) | ||
|Has Note=Note: there are some gaps in the text. D'Ancona uses [[Florence Biblioteca nazionale centrale, Palatino 680]] as an appendix to supply the missing portions of text. | |Has Note=Note: there are some gaps in the text. D'Ancona uses [[Florence Biblioteca nazionale centrale, Palatino 680]] as an appendix to supply the missing portions of text. | ||
Revision as of 16:56, 13 November 2025
Manuscript Identification
Reference Number
Italian2
Siglum / Shelfmark
Gaddiano 166
Textual Content & Tradition
Standardised title of narrative
Version (siglum)
Language Group within Version
Narrative / Scholarly Group within Version
Translated / adapted from (Version/Text)
French Version A: Roman des Sept Sages
Source for textual relationship
Languages
Language of text
Regional / specific language
Source for regional language
Digitisation & Editions
Modern Editions
Note
Note: there are some gaps in the text. D'Ancona uses Florence Biblioteca nazionale centrale, Palatino 680 as an appendix to supply the missing portions of text.
See note on Version Page re: dating.Authorship & Production
Place of Production
Date of Production
1274 - 1500
Source of Date of Production
Physical Description
Catalogues & Research Literature
Catalogue
Modern Research Literature
Embedded Stories in This Manuscript
| Has Short Title | Has Sequence Number | Has Narrator | Has Name Variation |
|---|---|---|---|
| Arbor – The Tree | 1 | Empress | |
| Canis – The Faithful Dog | 2 | Bancillas | Baucilasse |
| Aper – The Boar and the Fruit | 3 | Empress | |
| Medicus – The Doctor | 4 | Anxilles | Ausiles |
| Gaza – The Treasure | 5 | Empress | |
| Mercator | 6 | Lentulus | Litalus |
| Senescalcus – The Seneschal | 7 | Empress | |
| Tentamina – The Test | 8 | Innachindas | |
| Virgilius – Virgil's Marvels | 9 | Empress | |
| Avis – The Bird | 10 | Cato | |
| Sapientes – The Wise Men | 11 | Empress | |
| Vidua – The Widow | 12 | Jesse | Giesse |
| Roma – Rome Besieged | 13 | Empress | |
| Inclusa – The Imprisoned Wife | 14 | Marco |
Research Material
| Has Research Material Title | Has Research Material Link | Has Research Material Description |
|---|