Hebrew Group A: Difference between revisions

From The Seven Sages of Rome
No edit summary
m Text replacement - "Has Branch Of Tradition=East" to "Has Branch Of Tradition=Book of Sindibad"
Line 6: Line 6:
|Has Title=משלי סנדבר (Mishle Sendebar)
|Has Title=משלי סנדבר (Mishle Sendebar)
|Has Siglum=Mishle Sendebar
|Has Siglum=Mishle Sendebar
|Has Branch Of Tradition=East
|Has Branch Of Tradition=Book of Sindibad
|Is Adapted From=Mishle Sendebar
|Is Adapted From=Mishle Sendebar
|Is Translated Into Languages=German (High and Low German); French; Arabic; English
|Is Translated Into Languages=German (High and Low German); French; Arabic; English

Revision as of 12:42, 3 December 2025

Hebrew Group A forms the basis of most scholarship on Mishle Sendebar prior to Morris Epstein's 1967 study. The editions and translations by Cassel (1888) and Habermann (1946) rely on Group A texts, many of which are closely related to - or copies of - the 1516 Constantinople print, found in Divre ha-Yamim shel Moshe Rabbenu. Constantinople: R. Samuel Ibn Naamias, 1516.

General Information

Language within Version
Parent Versions
Child Versions
Siglum of the version of the Seven Sages
Branch of the tradition

Language & Composition

Translated into (languages)
Date of Composition
1295
Source for date of composition

Literature & Editions

Recorded Branch of This Secondary Version

Connected Prints

 Has LanguageHas LocationHas Sort Date Of Print

Adaptations

Adapted from (version)




Pattern of Embedded Stories in This Version

Connected Manuscripts