Hebrew Group A: Difference between revisions

From The Seven Sages of Rome
No edit summary
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{Secondary Version
{{Secondary Version
|Has Description=Hebrew Group A forms the basis of most scholarship on ''Mishle Sendebar'' prior to Morris Epstein's 1967 study. The editions and translations by Cassel (1888) and Habermann (1946) rely on Group A texts, many of which are closely related to - or copies of - the 1516 Constantinople print, found in [[Divre ha-Yamim shel Moshe Rabbenu. Constantinople: R. Samuel Ibn Naamias, 1516]].
Unlike the Oxford manuscripts that make up Group B, Group A does not include the embedded stories [[Jusjurandum]], [[Fur et Luna]], or [[Ingenia]]. Instead, Group A includes [[Gibbosi]] and [[Senex Caecus]] prior to the empress's last story.
|Has Display Title=Hebrew Group A
|Has Display Title=Hebrew Group A
|Has Language Within Version=Hebrew
|Has Language Within Version=Hebrew
Line 7: Line 10:
|Is Adapted From=Mishle Sendebar
|Is Adapted From=Mishle Sendebar
|Is Translated Into Languages=German (High and Low German); French; Arabic; English
|Is Translated Into Languages=German (High and Low German); French; Arabic; English
|Has End Date Of Composition=1295
|Has Source For Date Of Text Composition=Epstein (1967)
|Has Text Language=Hebrew
|Has Text Language=Hebrew
|Has Modern Research Literature=Epstein (1967)
|Has Modern Research Literature=Epstein (1967)
|Has Modern Edition=Cassel, Mischle Sindbad (Hebrew, with translation into German) (1888); Habermann, Mishle Sindbad (1946)
|Has Modern Edition=Cassel, Mischle Sindbad (Hebrew, with translation into German) (1888); Habermann, Mishle Sindbad (1946)
|Has Note=Hebrew Group A forms the basis of most scholarship on ''Mishle Sendebar'' prior to Morris Epstein's 1967 study; the editions and translations by Cassel (1888) and Habermann (1946) rely on Group A texts.
}}
}}
{{EmbeddedStory
{{EmbeddedStory
|Has Short Title=Leo
|Has Short Title=Leo
|Has Sequence Number=1
|Has Sequence Number=1
|Has Narrator=Sendebar
}}
}}
{{EmbeddedStory
{{EmbeddedStory

Revision as of 12:35, 28 January 2025

Hebrew Group A forms the basis of most scholarship on Mishle Sendebar prior to Morris Epstein's 1967 study. The editions and translations by Cassel (1888) and Habermann (1946) rely on Group A texts, many of which are closely related to - or copies of - the 1516 Constantinople print, found in Divre ha-Yamim shel Moshe Rabbenu. Constantinople: R. Samuel Ibn Naamias, 1516.

Unlike the Oxford manuscripts that make up Group B, Group A does not include the embedded stories Jusjurandum, Fur et Luna, or Ingenia. Instead, Group A includes Gibbosi and Senex Caecus prior to the empress's last story.

General Information

Language within Version
Parent Versions
Child Versions
Siglum of the version of the Seven Sages
Branch of the tradition

Language & Composition

Translated into (languages)
Date of Composition
1295
Source for date of composition

Literature & Editions

Recorded Branch of This Secondary Version

Connected Prints

 Has LanguageHas LocationHas Sort Date Of Print

Adaptations

Adapted from (version)




Pattern of Embedded Stories in This Version

Connected Manuscripts