Y Group: Difference between revisions
From The Seven Sages of Rome
No edit summary |
No edit summary |
||
| Line 1: | Line 1: | ||
{{Secondary Version | {{Secondary Version | ||
|Has Description=The so-called Y Group collects seven surviving manuscripts of individual verse Versions of the [[Middle English Version A]]. The earliest of them is the Auchinleck manuscript (ca. 1331-1340) and the latest contains date information from 1508-1536 (see [[Whitelock (2005)|Whitelock 2005]]: xxxiv, xxxvii). The designation is by Campbell who assumes that the manuscripts of this group all derive from the same (unknown) ME source: y (see Whitelock 2005: xxxix). Within these sub-groups some manuscripts derive from the same (unknown) source but never from one of the surviving manuscripts (see Whitelock 2005: xl-xli). They can be further divided into sub-groups: the Northern Version and the Southern Version. | |||
[Added by Elisabeth Böttcher] | |||
|Has Display Title=Y Group | |||
|Has Language Within Version=Middle English | |Has Language Within Version=Middle English | ||
|Has Parent Version=Middle English Version A | |Has Parent Version=Middle English Version A | ||
|Has Branch Of Tradition=West | |||
|Has Source For Composition And Adaption Information=Whitelock (2005) | |||
|Has Modern Research Literature=Whitelock (2005); Campbell (1907) | |||
|Has Modern Edition=Campbell, The Seven Sages of Rome (Northern Version) (1907); Brunner, The Seven Sages of Rome (Southern Version) (1933) | |||
}} | }} | ||
Latest revision as of 18:48, 20 November 2025
The so-called Y Group collects seven surviving manuscripts of individual verse Versions of the Middle English Version A. The earliest of them is the Auchinleck manuscript (ca. 1331-1340) and the latest contains date information from 1508-1536 (see Whitelock 2005: xxxiv, xxxvii). The designation is by Campbell who assumes that the manuscripts of this group all derive from the same (unknown) ME source: y (see Whitelock 2005: xxxix). Within these sub-groups some manuscripts derive from the same (unknown) source but never from one of the surviving manuscripts (see Whitelock 2005: xl-xli). They can be further divided into sub-groups: the Northern Version and the Southern Version.
| General Information | |
|---|---|
| Language within Version | Middle English |
| Narrative / Scholarly Group | |
| Parent Versions | Middle English Version A |
| Child Versions | Northern English, Southern English |
| Author | |
| Title | |
| Siglum of the version of the Seven Sages | |
| Version Number | |
| Branch of the tradition | West |
| Language & Composition | |
|---|---|
| Original language of version | |
| Translated into (languages) | |
| Place of composition | |
| Date of composition | |
| Source for date of composition | |
| Literature & Editions | |
|---|---|
| Modern research literature | Whitelock (2005), Campbell (1907) |
| Modern Editions | Campbell, The Seven Sages of Rome (Northern Version) (1907), Brunner, The Seven Sages of Rome (Southern Version) (1933) |
| Connected prints |
|---|
|
No connected prints |
| Adaptations | |
|---|---|
| Adapted from (version) | |
| Adapted into (version) | |
| Source for composition and adaptation information | Whitelock (2005) |
| Languages in Use | |
|---|---|
| Language of text | |
| Regional or specific language of version | |
| Notes | |
|---|---|
| Note | |
| Notes on motifs | |
| Notes on the frame | |
| Pattern of embedded stories in this version | ||||
|---|---|---|---|---|
|
| Connected manuscripts |
|---|
|
|