Aberystwyth National Library of Wales Llanstephan MS 117: Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
| Line 11: | Line 11: | ||
|Has Source For Information On Textual Relationship to Broader Tradition=Lewis (1925, 1958, 1967) | |Has Source For Information On Textual Relationship to Broader Tradition=Lewis (1925, 1958, 1967) | ||
|Has Language=Welsh | |Has Language=Welsh | ||
|Has Digitisation=Https://viewer.library.wales/5708565 (https://viewer.library.wales/5708565#?xywh=-1%2C-3812%2C5551%2C15494&cv=327) | |Has Digitisation=Https://viewer.library.wales/5708565 (https://viewer.library.wales/5708565 (Https://viewer.library.wales/5708565 (https://viewer.library.wales/5708565#?xywh=-1%2C-3812%2C5551%2C15494&cv=327)) | ||
|Has Modern Edition=Lewis, Y Seithwyr Doethion (1925) | |Has Modern Edition=Lewis, Y Seithwyr Doethion (1925) | ||
|Has Scribe=Ieuan ap William ap Dafydd ap Einws | |Has Scribe=Ieuan ap William ap Dafydd ap Einws | ||
| Line 107: | Line 107: | ||
|Has Sequence Number=13 | |Has Sequence Number=13 | ||
|Has Narrator=Empress | |Has Narrator=Empress | ||
}} | }} | ||
Latest revision as of 13:34, 23 February 2026
Manuscript Identification
Textual Content & Tradition
Languages
Digitisation & Editions
Note
Lewis notes that the usual name of the third master, Bankarrios/Painkaros rather than Lentulus, is an anomaly shared with NLW Cardiff MS 3.4 (RMWL Cardiff MS 5), The Book of Elis Gruffydd. Whether than suggests a relationship between the two texts (e.g., Cardiff MS 3.4/ MS 5 as a source for Llanstephan 117?) is not discussed (Lewis (1925, 1958, 1967), p. 29).
In his description of this manuscript, Lewis notes that this text is 'mostly illegible' and 'incomplete' - both the narrative and the manuscript cut off abruptly part of the way through the Senescalcus story (Lewis 1925, 1958, 1967) (p. 29). This seems to be borne out by Evan's description of the explicit: 'ef a erchis y medic iddo geisio gwraic yn wely ac ynte aechis yw ystiwart logi rwraic iddo ir ic pvnt ac yn yr ystiward a naeth o chwant yda' [He asked the physician to get a woman for him in bed, and he asked the steward to hire a woman for him for one pound, and the steward did so out of desire...] (Evans 1903, p. 579). (Examination of the digitised manuscript, linked above, appears to confirm this as well.)
See Evans (1903), pp. 568-579 for more details.
Authorship & Production
Physical Description
Contents & Additional Texts
A manuscript containing poetry (pp. 17-42), the poets including Taliesin, Iolo Goch, Dafydd ab Edmwnt and others, with poetry included also within other sections of the text; triads attributed to Taliesin (p. 16); the Rood legend (pp. 97-103); apocryphal gospels (pp. 104-153, 259-269, 272, 274-276); the Purgatory of Patrick (pp. 202-212); lives of saints (pp. 161-187); proverbs and adages, etc. (pp. 10-12, 14-15, 299-300); prayers (pp. 13, 238-250, 255); vocabulary (pp. 95-96); a planisphere, calendar, planetary tables and other astrological material (pp. 43-86, 89-90, 281-291); interpretation of dreams (pp. 91, 94); palmistry (pp. 92-93); directions concerning bleeding, medical recipes, etc. (pp. 1-9, 87-88, 236, 277-280, 300c-301).
Catalogues & Research Literature
Embedded Stories in This Manuscript
| Has Short Title | Has Sequence Number | Has Narrator | Has Name Variation |
|---|---|---|---|
| Arbor – The Tree | 1 | Empress | |
| Canis – The Faithful Dog | 2 | Bancillas | Bantillas |
| Aper – The Boar and the Fruit | 3 | Empress | |
| Medicus – The Doctor | 4 | Auguste | Augustus |
| Gaza – The Treasure | 5 | Empress | |
| Puteus – The Well | 6 | Bankarios | Painkaros |
| Ramus | 7 | Empress | |
| Roma and Lupus | 8 | Malquidras | Malcwidas |
| Virgilius – Virgil's Marvels | 9 | Empress | |
| Vidua – The Widow | 10 | Caton | Cato |
| Sapientes – The Wise Men | 11 | Empress | |
| Inclusa – The Imprisoned Wife | 12 | Jesse |
Research Material
| Has Research Material Title | Has Research Material Link | Has Research Material Description |
|---|