Dutch Prints (H): Difference between revisions
From The Seven Sages of Rome
No edit summary |
No edit summary |
||
| Line 1: | Line 1: | ||
{{Secondary Version | {{Secondary Version | ||
|Has Description= | |Has Description=The first Dutch print of the ''Historia septem sapientum'' was published in [[“HIer beghint die historie van die seuen wijse mannen van romen”. Gouda: Gheraert Leeu, 1479|1479 by Gheraert Leeu in Gouda]]. It is one of the first Dutch fictional narratives and has probably been translated from the Latin print ''[[Historia septem sapientum Romae. Köln: Printer of pseudo-Augustinus, De fide (Johann Schilling), 1473|Historia septem sapientum Romae. [Köln: Printer of pseudo-Augustinus, De fide (Johann Schilling), 1473]]]'' (see Schlusemann [[Schlusemann (2023a)|2023a]]: 124, Schlusemann [[Schlusemann (2023b)|2023b]]: 92). Schlusemann lists eleven editions published until 1800, four of them already within the incunabula period: [[“HIer beghint die historie van die seuen wijse mannen van romen”. Gouda: Gheraert Leeu, 1479|1479]], [[Hier beghint die hystorie van die seuen wise mannen van romen (incipit) Delft: Jacob Jacobszoon van der Meer|1483]], [[Hier beghint die historie van die seuen wise mannen van romen (incipit) Gouda: Printer of Teghen die strael der minnen, ca. 1484|[1484]]], [[Van die seuen vroede van roemen. Delft: Jacob Jacobszoon van der Meer or Christian Snellaert, ca. 1489|[ca. 1489]]] (see 2023b: 92–93, 120). | ||
[Added by Elisabeth Böttcher] | |||
|Has Display Title=Dutch Prints (H) | |Has Display Title=Dutch Prints (H) | ||
|Has Language Within Version=Dutch | |Has Language Within Version=Dutch | ||
| Line 6: | Line 9: | ||
|Has Branch Of Tradition=West | |Has Branch Of Tradition=West | ||
|Has Source For Composition And Adaption Information=Schlusemann (2023a); Schlusemann (2023b) | |Has Source For Composition And Adaption Information=Schlusemann (2023a); Schlusemann (2023b) | ||
|Has Date Of Text Composition=1479 | |||
|Has Source For Date Of Text Composition=Schlusemann (2023a); Schlusemann (2023b) | |||
|Has Text Language=Dutch | |Has Text Language=Dutch | ||
|Has Modern Research Literature=Schlusemann (2023a); Schlusemann (2023b); Hellinga (1973a); Hellinga (1973b) | |Has Modern Research Literature=Schlusemann (2023a); Schlusemann (2023b); Hellinga (1973a); Hellinga (1973b) | ||
}} | }} | ||
Latest revision as of 11:34, 6 November 2025
The first Dutch print of the Historia septem sapientum was published in 1479 by Gheraert Leeu in Gouda. It is one of the first Dutch fictional narratives and has probably been translated from the Latin print Historia septem sapientum Romae. [Köln: Printer of pseudo-Augustinus, De fide (Johann Schilling), 1473] (see Schlusemann 2023a: 124, Schlusemann 2023b: 92). Schlusemann lists eleven editions published until 1800, four of them already within the incunabula period: 1479, 1483, [1484], [ca. 1489] (see 2023b: 92–93, 120).
| General Information | |
|---|---|
| Language within Version | Dutch |
| Narrative / Scholarly Group | |
| Parent Versions | Dutch Version H |
| Child Versions | |
| Author | |
| Title | |
| Siglum of the version of the Seven Sages | |
| Version Number | |
| Branch of the tradition | West |
| Language & Composition | |
|---|---|
| Original language of version | |
| Translated into (languages) | |
| Place of composition | |
| Date of composition | 1479 |
| Source for date of composition | Schlusemann (2023a), Schlusemann (2023b) |
| Literature & Editions | |
|---|---|
| Modern research literature | Schlusemann (2023a), Schlusemann (2023b), Hellinga (1973a), Hellinga (1973b) |
| Modern Editions | |
| Connected prints |
|---|
|
|
| Adaptations | |
|---|---|
| Adapted from (version) | |
| Adapted into (version) | |
| Source for composition and adaptation information | Schlusemann (2023a), Schlusemann (2023b) |
| Languages in Use | |
|---|---|
| Language of text | Dutch |
| Regional or specific language of version | |
| Notes | |
|---|---|
| Note | |
| Notes on motifs | |
| Notes on the frame | |
| Pattern of embedded stories in this version | ||||
|---|---|---|---|---|
|
| Connected manuscripts |
|---|
|
No connected manuscripts |