In Group C, Hubert Seelow collects the manuscripts that contain verse adaptations in the form of the Icelandic Rímur (literal translation being 'rhymes'). All of them were adapted from prints of the Danish Folkebog or the German Volksbuch or from a single story of one of them.
The oldest extant Rímur date back to the 2nd half of the 17th century and were composed by Björn Sturluson who lived from 1559-1621, indicating that his Rímur cycle had to be around at least since the 1st quarter of the 17th century (see Seelow 1989: 214-215). The Rímur af sjö vísu meisturum - cycle consists of 18 Rímur. Sturluson's composition survived in three manuscripts.
Both Jón Þorsteinsson úr Fjörðum (around 1680-after 1739) and Arní Böðvarsson (1713-1776) composed a cycle of 8 Rímur about the story Vaticinium and Amici which is called Rímur af Alexander og Loðvík. It is unclear when Jón Þorsteinsson composed his Rímur cycle; Arní Böðvarsson claims in the finishing verses that he had composed the cycle in 1763 within three weeks (see Seelow 1989: 215).
Lýður Jónsson (1800-1876) composed another Rímur cycle consisting of 3 Rímur in 1846. For this cycle Lýður Jónsson adapted the 3rd story of the Empress -
Gaza - from the
Danske folkebøger (
Danish Version H). The cycle is called
Riddararímur or
Ævintýri úr sjö meistara sögu and survived in 2 manuscripts (see Seelow 1989: 216).
General Information
|
Language within Version |
Icelandic
|
Narrative / Scholarly Group |
|
Parent Versions |
Icelandic Verse: Sjö meistara saga
|
Child Versions |
|
Author |
|
Title |
|
Siglum of the version of the Seven Sages |
|
Version Number |
|
Branch of the tradition |
West
|
Language & Composition
|
Original language of version |
Icelandic
|
Translated into (languages) |
|
Place of composition |
|
Date of composition |
|
Source for date of composition |
|
Recorded branch of this secondary version
|
|
Connected prints
|
No connected prints
|
Languages in Use
|
Language of text |
Icelandic
|
Regional or specific language of version |
|
Notes
|
Note |
|
Notes on motifs |
|
Notes on the frame |
|
Pattern of embedded stories in this version
|
|