Old Swedish Redaction C: Difference between revisions
m Text replacement - "Has Branch Of Tradition=West" to "Has Branch Of Tradition=Seven Sages of Rome" |
No edit summary |
||
| (One intermediate revision by the same user not shown) | |||
| Line 7: | Line 7: | ||
|Has Language Within Version=Old Swedish | |Has Language Within Version=Old Swedish | ||
|Has Parent Version=Swedish Version H: Sju vise mästare | |Has Parent Version=Swedish Version H: Sju vise mästare | ||
|Has Branch Of Tradition=Seven Sages of Rome | |Has Branch Of Tradition=Seven Sages of Rome | ||
|Has Date Of Text Composition=1492 | |Has Date Of Text Composition=1492 | ||
|Has Source For Date Of Text Composition=Bampi (2007); Bampi (2014) | |Has Source For Date Of Text Composition=Bampi (2007); Bampi (2014) | ||
|Has Modern Research Literature=Bampi (2007); Bampi (2014); Schöndorf (1992); Klemming (1887-1889) | |Has Modern Research Literature=Bampi (2007); Bampi (2014); Schöndorf (1992); Klemming (1887-1889) | ||
|Has Modern Edition=Klemming, Sju vise mästare (1887-1889) | |Has Modern Edition=Klemming, Sju vise mästare (1887-1889) | ||
|Is Adapted From=German Version H | |||
|Has Source For Composition And Adaption Information=Schöndorf (1992); Bampi (2007); Bampi (2014) | |||
}} | }} | ||
{{EmbeddedStory | {{EmbeddedStory | ||
Latest revision as of 12:09, 23 February 2026
Since the publication of an edition of the Sju vise mästare by G. E. Klemming, 1887-1889, the three known Old Swedish manuscripts have been classified into three redactions (A, B, and C). The Old Swedish Redaction C has - so far - only survived in one manuscript which dates back to 1492. As K. E. Schöndorf (1992) discusses, the manuscript has likely been translated from the Middle-Low-German Version H print Hir henet [sic] sik an een boek vnde heth in deme dudeschen de historia van den souen wysen meisteren (incipit) [Lübeck: Lukas Brandis, ca. 1478] (see also Bampi 2014: 240, 251). Except for the name of the second wise master that changes from Leuculus to Lentulus, Redaction C adheres to the print's form and language, and to the Version H narrative pattern (see Schöndorf 1992: 58, 66). However, note that the only extant manuscript is incomplete.
[Added by Elisabeth Böttcher]
General Information
Language & Composition
Literature & Editions
Recorded Branch of This Secondary Version
- H (Historia Septem Sapientum)
- Armenian Version H
- Czech Version H: Kronika sedmi mudrců
- Danish Version H
- Dutch Version H
- English Version H
- French Version H
- German Version H
- Hungarian Version H: Pontianus tsaszar historiaia
- Icelandic Version H
- Latin Version H
- Lithuanian Version H
- Polish Version H
- Russian Version H
- Scots Version H: Rolland, Seuin Seages
- Spanish Version H: Los Siete Sabios de Roma
- Swedish Version H: Sju vise mästare
- Yiddish Version H
Adaptations
Pattern of Embedded Stories in This Version
| Has Short Title | Has Sequence Number | Has Narrator | Has Name Variation |
|---|---|---|---|
| Arbor – The Tree | 1 | Empress | |
| Canis – The Faithful Dog | 2 | Bancillas | |
| Aper – The Boar and the Fruit | 3 | Empress | |
| Puteus – The Well | 4 | Lentulus | |
| Gaza – The Treasure | 5 | Empress |
Connected Manuscripts