L (Sept Sages de Rome): Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
(9 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Version | {{Version | ||
|Has | |Has Description=Version L of the ''Roman des Sept Sages de Rome'', named for the early editor Le Roux de Lincy, is closely related to other ''Sept Sages'' versions, in particular [[A (Seven Sages)|Version A]], and [[S (Scala Coeli)]]. | ||
Version L is unusual for a few reasons. It is worth noting that althought Version L exactly follows Version A for the first 11 stories (through [[Sapientes]]), the two traditions diverge sharply from there on. Version L includes thirteen, rather than fifteen, stories: the story told by the final sage, usually called Meron or Merons in the French, is absent, as is the prince's story, [[Vaticinium]]; this version does not include the stories [[Vidua]], [[Roma]], or [[Inclusa]]. In their place are two final stories - [[Noverca]] and [[Filia]] - which are found only in this version, and in [[S (Scala Coeli)|Version S]]. Version L also includes the episode of the judicial duel, in which the Empress's champion is defeated by the champion fighting for the prince. | |||
While this pattern (fewer and different tales, in a distinct order) links the manuscripts below, there are also redactions of the ''Sept Sages'' that follow Version A's pattern, but include Noverca, Filia, or both. The presence of these texts, which seem so clearly linked to Version L's distinctive pattern, in texts that otherwise resemble Version A therefore serves as both evidence of the proximity of these two versions, and an argument for their cross-pollination. See the manuscripts filed under [[French A/L Overlap]] for more on this. | |||
|Has Title=Roman des Sept Sages | |||
|Has Siglum=L (Sept Sages de Rome) | |Has Siglum=L (Sept Sages de Rome) | ||
|Has Branch Of Tradition=West | |Has Branch Of Tradition=West | ||
|Is Adapted From=A (Seven Sages) | |||
|Is Adapted Into=Overlap of Versions A and L; French Version L; Catalan Version L | |||
|Has Source For Composition And Adaption Information=Runte (1974); Campbell (1907); Foehr-Janssens (1994) | |||
|Has Original Language Of Version=Old French | |Has Original Language Of Version=Old French | ||
|Has Date Of | |Has Start Date Of Composition=1200 | ||
|Has Source For Date Of Text Composition= | |Has End Date Of Composition=1250 | ||
|Has Source For Date Of Text Composition=Foehr-Janssens (1994) | |||
|Has Text Language=Old French | |Has Text Language=Old French | ||
|Has Modern Research Literature=Berne-Aïache (1966); Coco (2016); Foehr-Janssens (1994); | |Has Modern Research Literature=Berne-Aïache (1966); Berne-Aïache (1977); Brereton (1953); Coco (2016); Foehr-Janssens (1994); Gilleland (1981); Maulu (2016); Paris (1876); Roques (1983); Runte (1971); Runte, Society of the Seven Sages Portal (2014); Runte, Wikeley, Farrell (1984); Speer (1981); Speer (1989); Le Roux de Lincy (1838) | ||
|Has Modern Edition=Le Roux de Lincy, Roman des Sept Sages de Rome (1838) | |||
}} | }} | ||
{{EmbeddedStory | {{EmbeddedStory | ||
Line 18: | Line 28: | ||
|Has Sequence Number=2 | |Has Sequence Number=2 | ||
|Has Narrator=Bancillas | |Has Narrator=Bancillas | ||
|Has Name Variation=Baucillas | |||
}} | }} | ||
{{EmbeddedStory | {{EmbeddedStory | ||
Line 37: | Line 48: | ||
|Has Short Title=Puteus | |Has Short Title=Puteus | ||
|Has Sequence Number=6 | |Has Sequence Number=6 | ||
|Has Narrator=Lantulles | |Has Narrator=Lentulus | ||
|Has Name Variation=Lantulles | |||
}} | }} | ||
{{EmbeddedStory | {{EmbeddedStory | ||
Line 48: | Line 60: | ||
|Has Sequence Number=8 | |Has Sequence Number=8 | ||
|Has Narrator=Malquidras | |Has Narrator=Malquidras | ||
|Has Name Variation=Malquidras li torz; Malquidarz | |||
}} | }} | ||
{{EmbeddedStory | {{EmbeddedStory | ||
Line 58: | Line 71: | ||
|Has Sequence Number=10 | |Has Sequence Number=10 | ||
|Has Narrator=Cato | |Has Narrator=Cato | ||
|Has Name Variation=Chatons de Rome | |||
}} | }} | ||
{{EmbeddedStory | {{EmbeddedStory | ||
Line 74: | Line 88: | ||
|Has Narrator=Empress | |Has Narrator=Empress | ||
}} | }} | ||
Latest revision as of 09:39, 1 July 2025
Version L of the Roman des Sept Sages de Rome, named for the early editor Le Roux de Lincy, is closely related to other Sept Sages versions, in particular Version A, and S (Scala Coeli).
Version L is unusual for a few reasons. It is worth noting that althought Version L exactly follows Version A for the first 11 stories (through Sapientes), the two traditions diverge sharply from there on. Version L includes thirteen, rather than fifteen, stories: the story told by the final sage, usually called Meron or Merons in the French, is absent, as is the prince's story, Vaticinium; this version does not include the stories Vidua, Roma, or Inclusa. In their place are two final stories - Noverca and Filia - which are found only in this version, and in Version S. Version L also includes the episode of the judicial duel, in which the Empress's champion is defeated by the champion fighting for the prince.
While this pattern (fewer and different tales, in a distinct order) links the manuscripts below, there are also redactions of the Sept Sages that follow Version A's pattern, but include Noverca, Filia, or both. The presence of these texts, which seem so clearly linked to Version L's distinctive pattern, in texts that otherwise resemble Version A therefore serves as both evidence of the proximity of these two versions, and an argument for their cross-pollination. See the manuscripts filed under French A/L Overlap for more on this.
Identification and general Information | |
---|---|
Reference Number | |
Siglum of the version of the Seven Sages | L (Sept Sages de Rome) |
Version Number | |
Title | Roman des Sept Sages |
Author |
Tradition and Lineage | |
---|---|
Branch of the tradition | West |
Adapted from (version) | A (Seven Sages) |
Adapted into (version) | Overlap of Versions A and L, French Version L, Catalan Version L |
Source for composition and adaptation information | Runte (1974), Campbell (1907), Foehr-Janssens (1994) |
Recorded secondary versions |
---|
Connected manuscripts |
---|
|
Language and Composition | |
---|---|
Original language of version | Old French |
Language of text | Old French |
Regional or specific language of version | |
Translated into (languages) | |
Place of composition | |
Date of composition | 1200 - 1250 |
Islamic date of composition | |
Hebrew date of composition | |
Source for date of composition | Foehr-Janssens (1994) |
Modern Scholarship and Editions | |
---|---|
Modern research literature | Berne-Aïache (1966), Berne-Aïache (1977), Brereton (1953), Coco (2016), Foehr-Janssens (1994), Gilleland (1981), Maulu (2016), Paris (1876), Roques (1983), Runte (1971), Runte, Society of the Seven Sages Portal (2014), Runte, Wikeley, Farrell (1984), Speer (1981), Speer (1989), Le Roux de Lincy (1838) |
Modern Editions | Le Roux de Lincy, Roman des Sept Sages de Rome (1838) |
Notes and Commentary | |
---|---|
Note | |
Notes on motifs | |
Notes on the frame |
Pattern of embedded stories in this version |
---|
|
Connected prints |
---|
No connected prints |