L (Sept Sages de Rome): Difference between revisions

From The Seven Sages of Rome
No edit summary
No edit summary
 
(8 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{Version
{{Version
|Has Title=Sept Sages de Rome
|Has Description=Version L of the ''Roman des Sept Sages de Rome'', named for the early editor Le Roux de Lincy, is closely related to other ''Sept Sages'' versions, in particular [[A (Seven Sages)|Version A]], and [[S (Scala Coeli)]].
|Has Siglum=L (Sept Sages de Rome)
 
|Has Branch Of Tradition=West
Version L is unusual for a few reasons. It is worth noting that althought Version L exactly follows Version A for the first 11 stories (through [[Sapientes]]), the two traditions diverge sharply from there on. Version L includes thirteen, rather than fifteen, stories: the story told by the final sage, usually called Meron or Merons in the French, is absent, as is the prince's story, [[Vaticinium]]; this version does not include the stories [[Vidua]], [[Roma]], or [[Inclusa]]. In their place are two final stories - [[Noverca]] and [[Filia]] - which are found only in this version, and in [[S (Scala Coeli)|Version S]]. Version L also includes the episode of the judicial duel, in which the Empress's champion is defeated by the champion fighting for the prince. 
 
While this pattern (fewer and different tales, in a distinct order) links the manuscripts below, there are also redactions of the ''Sept Sages'' that follow Version A's pattern, but include Noverca, Filia, or both. The presence of these texts, which seem so clearly linked to Version L's distinctive pattern, in texts that otherwise resemble Version A therefore serves as both evidence of the proximity of these two versions, and an argument for their cross-pollination. See the manuscripts filed under [[French A/L Overlap]] for more on this.
|Has Title=Roman des Sept Sages
|Has Branch Of Tradition=Seven Sages of Rome
|Is Adapted From=A (Seven Sages)
|Is Adapted From=A (Seven Sages)
|Is Adapted Into=Overlap of Versions A and L
|Is Adapted Into=Overlap of Versions A and L; French Version L; Catalan Version L
|Has Source For Composition And Adaption Information=Runte (1974)
|Has Source For Composition And Adaption Information=Runte (1974); Campbell (1907); Foehr-Janssens (1994)
|Has Original Language Of Version=Old French
|Has Language Of Version=Old French
|Has Date Of Text Composition=1200-1250
|Has Start Date Of Composition=1200
|Has Source For Date Of Text Composition=Foerh-Janssens (1994)
|Has End Date Of Composition=1250
|Has Text Language=Old French
|Has Source For Date Of Text Composition=Foehr-Janssens (1994)
|Has Modern Research Literature=Berne-Aïache (1966); Berne-Aïache (1977); Brereton (1953); Coco (2016); Foehr-Janssens (1994); Gilleland (1981); Le Roux de Lincy (1838); Maulu (2016); Paris (1876); Roques (1983); Runte (1971); Runte, Society of the Seven Sages Portal (2014); Runte, Wikeley, Farrell (1984); Speer (1981); Speer (1989)
|Has Modern Research Literature=Berne-Aïache (1966); Berne-Aïache (1977); Brereton (1953); Coco (2016); Foehr-Janssens (1994); Gilleland (1981); Maulu (2016); Paris (1876); Roques (1983); Runte (1971); Runte, Society of the Seven Sages Portal (2014); Runte, Wikeley, Farrell (1984); Speer (1981); Speer (1989); Le Roux de Lincy (1838)
|Has Note=Version L is unusual for a few reasons. First, it is worth noting that there are 13, rather than 15, stories: the final sage, usually called Merons in the French, is absent, as is the prince's story. Additionally, the two final stories - ''[[Noverca]]'' and ''[[Filia]]'' - are unique to this version. Their presence in texts that otherwise resemble Version A texts therefore serves as both evidence of the proximity of these two versions, and an argument for their cross-pollination.
|Has Modern Edition=Le Roux de Lincy, Roman des Sept Sages de Rome (1838)
}}
}}
{{EmbeddedStory
{{EmbeddedStory
Line 22: Line 26:
|Has Sequence Number=2
|Has Sequence Number=2
|Has Narrator=Bancillas
|Has Narrator=Bancillas
|Has Name Variation=Baucillas
}}
}}
{{EmbeddedStory
{{EmbeddedStory
Line 41: Line 46:
|Has Short Title=Puteus
|Has Short Title=Puteus
|Has Sequence Number=6
|Has Sequence Number=6
|Has Narrator=Lantulles
|Has Narrator=Lentulus
|Has Name Variation=Lantulles
}}
}}
{{EmbeddedStory
{{EmbeddedStory
Line 52: Line 58:
|Has Sequence Number=8
|Has Sequence Number=8
|Has Narrator=Malquidras
|Has Narrator=Malquidras
|Has Name Variation=Malquidras li torz; Malquidarz
}}
}}
{{EmbeddedStory
{{EmbeddedStory
Line 62: Line 69:
|Has Sequence Number=10
|Has Sequence Number=10
|Has Narrator=Cato
|Has Narrator=Cato
|Has Name Variation=Chatons de Rome
}}
}}
{{EmbeddedStory
{{EmbeddedStory

Latest revision as of 12:07, 23 February 2026

Version L of the Roman des Sept Sages de Rome, named for the early editor Le Roux de Lincy, is closely related to other Sept Sages versions, in particular Version A, and S (Scala Coeli).

Version L is unusual for a few reasons. It is worth noting that althought Version L exactly follows Version A for the first 11 stories (through Sapientes), the two traditions diverge sharply from there on. Version L includes thirteen, rather than fifteen, stories: the story told by the final sage, usually called Meron or Merons in the French, is absent, as is the prince's story, Vaticinium; this version does not include the stories Vidua, Roma, or Inclusa. In their place are two final stories - Noverca and Filia - which are found only in this version, and in Version S. Version L also includes the episode of the judicial duel, in which the Empress's champion is defeated by the champion fighting for the prince.

While this pattern (fewer and different tales, in a distinct order) links the manuscripts below, there are also redactions of the Sept Sages that follow Version A's pattern, but include Noverca, Filia, or both. The presence of these texts, which seem so clearly linked to Version L's distinctive pattern, in texts that otherwise resemble Version A therefore serves as both evidence of the proximity of these two versions, and an argument for their cross-pollination. See the manuscripts filed under French A/L Overlap for more on this.

Identification & General Information

Tradition & Lineage

Branch of the tradition
Adapted from (version)
Source for composition and adaptation information

Recorded Secondary Versions

Connected Manuscripts

Language & Composition

Language of version


Date of Composition
1200 - 1250


Source for date of composition

Modern Scholarship & Editions


Pattern of Embedded Stories in This Version