Seelow Group C
From The Seven Sages of Rome
In Group C, Hubert Seelow collects the manuscripts that contain verse adaptations in the form of the Icelandic Rímur (literal translation being 'rhymes'). All of them were adapted from prints of the Danish Folkebog or the German Volksbuch. The oldest extant Rímur date back to the 2nd half of the 17th century and were composed by Björn Sturluson who lived from 1559-1621, indicating that his Rímur cycle had to be around at least since the 1st quarter of the 17th century (see Seelow 1989: 214-215); they survived in three manuscripts.
General Information | |
---|---|
Language within Version | Icelandic |
Narrative / Scholarly Group | |
Parent Versions | Icelandic Verse: Sjö meistara saga |
Child Versions | |
Author | |
Title | |
Siglum of the version of the Seven Sages | |
Version Number | |
Branch of the tradition | West |
Language & Composition | |
---|---|
Original language of version | Icelandic |
Translated into (languages) | |
Place of composition | |
Date of composition | |
Source for date of composition |
Literature & Editions | |
---|---|
Modern research literature | Seelow (1989) |
Modern Editions |
Connected prints |
---|
No connected prints |
Adaptations | |
---|---|
Adapted from (version) | Verse: Sjö meistara saga |
Adapted into (version) | |
Source for composition and adaptation information | Seelow (1989) |
Languages in Use | |
---|---|
Language of text | Icelandic |
Regional or specific language of version |
Notes | |
---|---|
Note | |
Notes on motifs | |
Notes on the frame |
Pattern of embedded stories in this version |
---|
|
Connected manuscripts |
---|
|