Dutch Version A
From The Seven Sages of Rome
The only extant textual witness of the Dutch Version A - as of yet - is a manuscript from the 2nd quarter of the 14th century which contains a verse adaptation of the French Prose Version A (see Schlusemann 2025: 5), but an earlier reference to the VII vroede te Rome attests a circulation of a Dutch Version already within the 13th century (see Schlusemann 2025: 2). Another indicator are linguistic features that argue for an origin within the 2nd half of the 13th century (see Schlusemann 2023a: 123).
[Added by Elisabeth Böttcher]
General Information
Language within Version
Parent Versions
Branch of the tradition
Language & Composition
Language of version
Date of Composition
1250 - 1300
Source for date of composition
Literature & Editions
Modern research literature
Recorded Branch of This Secondary Version
- A (Seven Sages)
- Dutch Version A
- French Version A: Roman des Sept Sages
- Gaelic Version A
- German Version A: Allegatio/Libellus
- Italian Version A
- Latin Version A
- Middle English Version A
- Old Swedish Version A: Sju vise mästare
- Older Scots Version A: Buke of the Sevyne Sagis
- Welsh Version A: Chwedleu Seith Doethon Rufein
Adaptations
Adapted from (version)
Pattern of Embedded Stories in This Version
| Has Short Title | Has Sequence Number | Has Narrator | Has Name Variation |
|---|---|---|---|
| Arbor – The Tree | 1 | Empress | |
| Canis – The Faithful Dog | 2 | Bancillas | Banxillas |
| Aper – The Boar and the Fruit | 3 | Empress | |
| Medicus – The Doctor | 4 | Anxilles | |
| Gaza – The Treasure | 5 | Empress | |
| Puteus – The Well | 6 | Lentulus | Tintillus |
| Senescalcus – The Seneschal | 7 | Empress | |
| Tentamina – The Test | 8 | Malquidras | Malequidart |
| Virgilius – Virgil's Marvels | 9 | Empress | |
| Avis – The Bird | 10 | Cato | Caton |
| Sapientes – The Wise Men | 11 | Empress | |
| Vidua – The Widow | 12 | Jesse | |
| Roma – Rome Besieged | 13 | Empress | |
| Inclusa – The Imprisoned Wife | 14 | Mauras |
Connected Manuscripts