Italian Prose (V): Difference between revisions

From The Seven Sages of Rome
Created page with "{{Version |Has Parent Version=Italian Version A |Has Branch Of Tradition=West |Has Original Language Of Version=Italian |Has Text Language=Italian }}"
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{Version
{{Version
|Has Description=The Italian Prose version A, found in British Library Add. MS. 27429, represents one of the three Italian redactions of the Version A pattern. Like the version titled [[Storia favolosa di Stefano]], the Prose A also replaces the story [[Puteus]] with [[Mercator]], a story that clearly mirrors the frame-tale's structure and concerns. Mercator is found only in these two Italian redactions, and also in the anomalous [[Latin Version A: Allegatio / Libellus|Latin]] (and later [[German Version A: Allegatio/Libellus|German]]) translations of Version A known as the ''Allegatio septem sapientum'' or ''Libellus muliebri nequitia plenus.'' The Latin ''Allegatio'' also replaces Puteus with Mercator, and was composed sometime in the 14th century, in Northern Italy - making it roughly contemporary with the Italian Version A redactions. 
According to [[Varnhagen (1881)|Varnhagen]]'s edition (1881), some elements of the text, including mistranslations, help confirm that a [[French A/L Overlap|French Version A/L]] text was the source or this manuscript. One of those mistranslations changes the boar (''sanglier'') in Aper to a lord (''sengniore'') (Ward p. 211).
|Has Parent Version=Italian Version A
|Has Parent Version=Italian Version A
|Has Branch Of Tradition=West
|Has Branch Of Tradition=West
|Is Adapted From=French A/L Overlap
|Has Original Language Of Version=Italian
|Has Original Language Of Version=Italian
|Has Place Of Text Composition=Italy
|Has Start Date Of Composition=1300
|Has End Date Of Composition=1350
|Has Source For Date Of Text Composition=Ward (1893)
|Has Text Language=Italian
|Has Text Language=Italian
|Has Modern Research Literature=Wikeley (1983); Varnhagen (1881); Ward (1893)
|Has Modern Edition=Varnhagen, Eine Italienische Prosaversion der Sieben Weisen (1881)
}}
}}

Revision as of 12:58, 11 November 2025

The Italian Prose version A, found in British Library Add. MS. 27429, represents one of the three Italian redactions of the Version A pattern. Like the version titled Storia favolosa di Stefano, the Prose A also replaces the story Puteus with Mercator, a story that clearly mirrors the frame-tale's structure and concerns. Mercator is found only in these two Italian redactions, and also in the anomalous Latin (and later German) translations of Version A known as the Allegatio septem sapientum or Libellus muliebri nequitia plenus. The Latin Allegatio also replaces Puteus with Mercator, and was composed sometime in the 14th century, in Northern Italy - making it roughly contemporary with the Italian Version A redactions.

According to Varnhagen's edition (1881), some elements of the text, including mistranslations, help confirm that a French Version A/L text was the source or this manuscript. One of those mistranslations changes the boar (sanglier) in Aper to a lord (sengniore) (Ward p. 211).

Language and Composition
Original language of version Italian
Language of text Italian
Regional or specific language of version
Translated into (languages)
Place of composition Italy
Date of composition 1300 - 1350
Islamic date of composition
Hebrew date of composition
Source for date of composition Ward (1893)
Modern Scholarship and Editions
Modern research literature Wikeley (1983)Varnhagen (1881)Ward (1893)
Modern Editions Varnhagen, Eine Italienische Prosaversion der Sieben Weisen (1881)
Notes and Commentary
Note
Notes on motifs
Notes on the frame
Pattern of embedded stories in this version
Has Short TitleHas Sequence NumberHas NarratorHas Name Variation
Arbor1Empress 
Canis2BancillasBencillas
Aper3Empress 
Medicus4AnxillesAuxlex
Gaza5Empress 
Mercator6LentulusLitalus
Senescalcus7Empress 
Tentamina8MalquidrasMalchidras
Virgilius9Empress 
Avis10CatonCato
Sapientes11Empress 
Vidua12JesseFifth Master
Roma13Empress 

Connected prints

No connected prints