Dutch Version H: Difference between revisions

From The Seven Sages of Rome
No edit summary
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{Secondary Version
{{Secondary Version
|Has Description=The earliest textual witnesses of a Dutch Version H appear in form of the only extant manuscript alongside four print editions. The manuscript ''[[Berlin Staatsbibliothek mgf 1001|Berlin, SBBPK, Ms. germ. fol. 1001]]'' is dated between 1478 and 1494, and the Dutch translation loosely follows the Latin sub-group I.1.c of the [[Latin Version H]] (see [[Schlusemann (2025)|Schlusemann 2025]]: 14). Schlusemann also identifies four prints published within that time frame - 1479, 1483, [1484], [ca. 1489] - and eleven prints in total until 1800 (see [[Schlusemann (2023b)|Schlusemann 2023b]]: 120).
|Has Description=The earliest textual witnesses of a Dutch Version H appear in form of the only extant manuscript alongside four print editions. The manuscript ''[[Berlin Staatsbibliothek mgf 1001|Berlin, SBBPK, Ms. germ. fol. 1001]]'' is dated between 1478 and 1494, and the Dutch translation loosely follows the Latin sub-group I.1.c of the [[Latin Version H]] (see [[Schlusemann (2025)|Schlusemann 2025]]: 14). Schlusemann also identifies four prints published within that time frame - [[“HIer beghint die historie van die seuen wijse mannen van romen”. Gouda: Gheraert Leeu, 1479|1479]], [[Hier beghint die hystorie van die seuen wise mannen van romen (incipit) Delft: Jacob Jacobszoon van der Meer|1483]], [[Hier beghint die historie van die seuen wise mannen van romen (incipit) Gouda: Printer of Teghen die strael der minnen, ca. 1484|[1484]]], [[Van die seuen vroede van roemen. Delft: Jacob Jacobszoon van der Meer or Christian Snellaert, ca. 1489|[ca. 1489]]] - and eleven prints in total until 1800 (see [[Schlusemann (2023b)|Schlusemann 2023b]]: 120).




[Added by Elisabeth Böttcher]
[in progress; Added by Elisabeth Böttcher]
|Has Language Within Version=Dutch
|Has Language Within Version=Dutch
|Has Parent Version=H (Historia Septem Sapientum)
|Has Parent Version=H (Historia Septem Sapientum)
Line 10: Line 10:
|Has Start Date Of Composition=1478
|Has Start Date Of Composition=1478
|Has End Date Of Composition=1479
|Has End Date Of Composition=1479
|Has Source For Date Of Text Composition=Schlusemann (2025); Schlusemann (2023a); Schlusemann (2023b)
|Has Modern Research Literature=Schlusemann (2025); Schlusemann (2023a); Schlusemann (2023b); Runte (2014); Gerdes (1992)
}}
}}

Revision as of 13:47, 8 November 2025

The earliest textual witnesses of a Dutch Version H appear in form of the only extant manuscript alongside four print editions. The manuscript Berlin, SBBPK, Ms. germ. fol. 1001 is dated between 1478 and 1494, and the Dutch translation loosely follows the Latin sub-group I.1.c of the Latin Version H (see Schlusemann 2025: 14). Schlusemann also identifies four prints published within that time frame - 1479, 1483, [1484], [ca. 1489] - and eleven prints in total until 1800 (see Schlusemann 2023b: 120).


[in progress; Added by Elisabeth Böttcher]

General Information

Language within Version


Branch of the tradition

Language & Composition


Date of Composition
1478 - 1479

Literature & Editions

Recorded Branch of This Secondary Version

Connected Prints

 Has LanguageHas Sort Date Of PrintHas Place Of Printing
Een Schoone ende genoegelijke Historie, van de Seven Wijsen van Romen […]. Amsterdam: heirs widow Gysbert de Groot & Antony van Dam in comp., 1719Dutch1719Amsterdam, Netherlands
Een schoone Ende ghenoechlicke historie van de seven vroeden van Roomen. Amsterdam: Cornelis Cool, [ca. 1640]Dutch1640Amsterdam, Netherlands
Een schoone en genoegelyke historie, Van de zeven wyzen Van Romen. Amsterdam: Barentsz. Koene, 1819Dutch1819Amsterdam, Netherlands
Een schoone ende genoechlijcke Historie Vande seuen Vroeden van Roomen. Amsterdam: Willhelm Janszoon [Van Campen] for Cornelis Claesz., 1595Dutch1595Amsterdam, Netherlands
Een schoone ende genoegelijke historie, Van de zeeven wyzen Van Romen. Amsterdam: Erben van der Putte, 1792Dutch1792Amsterdam, Netherlands
Een schoone ende genoegelijke historie, van de zeeven wyzen van Romen […]. Amsterdam: heirs vander Putte, [1768–1794]Dutch1768Amsterdam, Netherlands
Een schoone ende genoegelyke Historie van de Seven Wijsen Van Romen […]. Amsterdam: heirs widow Gysbert de Groot, 1725Dutch1725Amsterdam, Netherlands
Een schoone ende ghenoechlicke Historie vande seven Wijsen van Roomen […]. Amsterdam: Ot. Barentsz. Smient, 1641Dutch1641Amsterdam, Netherlands
Hier beghint die historie van die seuen wise mannen van romen (incipit) [Gouda: Printer of Teghen die strael der minnen, ca. 1484]Dutch1484 JLGouda, Netherlands
Hier beghint die hystorie van die seuen wise mannen van romen (incipit) Delft: [Jacob Jacobszoon van der Meer], 13 Jan 1483Dutch13 January 1483 JLDelft, Netherlands
Van die seuen vroede van roemen. [Delft: Jacob Jacobszoon van der Meer or Christian Snellaert, ca. 1489]Dutch1489 JLDelft, Netherlands
[H]Ier beghint die historie van die seuen wijse mannen van romen (incipit) [Gouda: Gheraert Leeu, 1479]Dutch25 July 1479 JLGouda, Netherlands

Adaptations


Source for composition and adaptation information



Pattern of Embedded Stories in This Version

Connected Manuscripts

 Has LanguageHas LocationHas Date Range Of Production