Anonymous Verse Version: Difference between revisions
From The Seven Sages of Rome
m Text replacement - "Has Branch Of Tradition=West" to "Has Branch Of Tradition=Seven Sages of Rome" |
m Text replacement - "Has Original Language Of Version" to "Has Language Of Version" |
||
| Line 5: | Line 5: | ||
|Has Branch Of Tradition=Seven Sages of Rome | |Has Branch Of Tradition=Seven Sages of Rome | ||
|Is Adapted From=Versfassung / Verse Version; German Version H; Latin Version H | |Is Adapted From=Versfassung / Verse Version; German Version H; Latin Version H | ||
|Has | |Has Language Of Version=German (High and Low German) | ||
|Has Start Date Of Composition=1401 | |Has Start Date Of Composition=1401 | ||
|Has End Date Of Composition=1450 | |Has End Date Of Composition=1450 | ||
Latest revision as of 11:22, 27 January 2026
Like Hans von Bühel's poem, the anonymous German verse version is part of the Version H tradition, and explicitly credits a Latin text as its source (Kunkel 2023). It was composed in the first half of the fifteenth century, and survives in four manuscripts. The poem is some 7,000 lines in length, with a sizable prologue that establishes the anti-feminist bent of the narrative, linking the Sieben weise Meister motifs of feminine wickedness to classical precedent.
| General Information | |
|---|---|
| Language within Version | |
| Narrative / Scholarly Group | |
| Parent Versions | Versfassung / Verse Version |
| Child Versions | |
| Author | |
| Title | |
| Siglum of the version of the Seven Sages | Anonymous Verse Version |
| Branch of the tradition | Seven Sages of Rome |
| Language & Composition | |
|---|---|
| Language of version | German (High and Low German) |
| Translated into (languages) | |
| Place of composition | |
| Date of composition | 1401 - 1450 |
| Source for date of composition | Kunkel (2023), Gerdes (1992) |
| Literature & Editions | |
|---|---|
| Modern research literature | Gerdes (1992), Kunkel (2023), Paschke (1891), Gerdes (2004) |
| Modern Editions | Keller, Altdeutsche Gedichte (1846) |
| Connected prints |
|---|
|
No connected prints |
| Adaptations | |
|---|---|
| Adapted from (version) | Versfassung / Verse Version, German Version H, Latin Version H |
| Adapted into (version) | |
| Source for composition and adaptation information | |
| Languages in Use | |
|---|---|
| Language of text | German (High and Low German) |
| Regional or specific language of version | |
| Notes | |
|---|---|
| Note | |
| Notes on motifs | |
| Pattern of embedded stories in this version |
|---|
|
| Connected manuscripts |
|---|
|
|