User:Noeth: Difference between revisions

From The Seven Sages of Rome
No edit summary
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{#ask:
{{#ask:
  [[Has Parent Version:+]]
  [[Has Parent Version::+]]
}}
}}



Revision as of 13:43, 13 February 2025

Ahmed-i Mısrî: Forty Viziers, Andreopoulos Syntipas, Anonymous Verse Version, Bulgarian Syntipas, Bühnenfassung / Stage adaptation: Sebastian Wild, Tragedj, Continental Group w, Continental Group x, Conyers Version, Czech Version H: Kronika sedmi mudrců, Danish Version H, Dutch Prints (H), Dutch Prose Version H, Dutch Verse Version: Van den seven vroeden van binnen Rome, Dutch Version A, Dutch Version H, Early Modern and Modern Welsh Version A, English Erasto, English Prints (H), English Version H, Excerpts in Gesta Romanorum, French A/L Overlap, French Dolopathos, French Erasto, French Version A: Roman des Sept Sages, French Version H, French Version L, French Version M, Gaelic Version A, German Prints (H), German Version A: Allegatio/Libellus, German Version H, Greek Version, Group A: Sjö meistara saga, Group B: Alexander og Lúðvík, Group C: Rímur, Group D: Vinaspegill, Group I, Group II, Group III, Group IV, Group U, Group V, Group W, Group X, Group Y, Group Z, Hans von Bühel, Dyocletianus Leben, Hebrew Group A, Hebrew Group B, Hebrew Mishle Sendebar, Hebrew Prints, Hungarian Version H, Icelandic Prose: Sjö meistara saga, Icelandic Verse: Sjö meistara saga, Icelandic Version H, Insular Group u, Italian Erasto, Italian Version A, Latin Dolopathos, Latin Mishle Sendebar, Latin Version A, Latin Version A: Allegatio / Libellus, Latin Version H, Latin Version S, Latin Version S (Not in Scala Coeli), Latin Version S Group I, Latin Version S Group II, Latin Version S Group III, Latin Version S Manuscripts, Lost Latin Version H Manuscripts, Mario Teluccini, Erasto in verse, Metaphrasis, Middle English Version A, Middle Welsh Version A, Midland Version, Northern English, Occitan Version L, Old Spanish Libro de los Engaños, Old Swedish Redaction A, Old Swedish Redaction B, Old Swedish Redaction C, Old Swedish Version A: Sju vise mästare, Older Scots Version A: Buke of the Sevyne Sagis, Polish Version H, Post-Byzantine Version, Prosafassung / Prose Version, Redaction A, Redaction B, Redaction C, Redaction D, Redaction E, Redaction F, Redaction G, Scots Prints (H), Scots Version H: Rolland, Seuin Seages, Southern English, Spanish Erasto, Spanish Prints (H), Spanish Version H: Los Siete Sabios de Roma, Spanish Version S: Diego de Cañizares, Scala Çeli, Swedish Prints (H), Swedish Version H: Sju vise mästare, Turkish Forty Viziers, Versfassung / Verse Version, Welsh Version A: Chwedleu Seith Doethon Rufein, Y Group, Şeyḫ-zāde: Forty Viziers



The Seven Sages Of Rome: Database

The Seven Sages of Rome is the most famous premodern text of which nobody has ever heard. This project aims to change that. The story cycle, told in at least 30 languages from Central Asia to Iceland over more than five centuries, centres on a non-consensual sexual encounter between a mute prince and his stepmother.

Manuscripts

585 manuscripts

Inset Stories

144 inset stories

Sages

46 sages

Prints

283 prints

Versions

144 versions

Modern Editions

105 modern editions

Modern Research Literature

469 modern research literature

Locations

666 locations

Persons

198 persons